The Robo - Kim - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand The Robo - Kim




Kim
Kim
Güne başlar sana varmam
Ich beginne den Tag, um zu dir zu gelangen
Hevesim yok bu nasıl şok
Ich habe keine Lust, was für ein Schock
Ding dang don
Ding dang don
Sarı saçlar saramazlar
Blonde Haare können mich nicht umarmen
İçim hiç yok
Ich fühle mich leer
Cemaat diyor dinden dön
Die Gemeinde sagt, wende dich vom Glauben ab
Dönüşüm diyor ama Kafka yok (yok)
Es heißt Transformation, aber Kafka ist nicht da (nicht da)
Dönüşen ev müteahhitler bok (bok)
Verwandelnde Häuser, Bauunternehmer sind Mist (Mist)
Dönüşen çevreye Hitler bomb
Verwandelte Umwelt, Hitler-Bombe
Bulamaz bir son sanki Kim Jong-Un
Findet kein Ende, wie Kim Jong-Un
Kim yorgun düşer aklı da ağrıtır
Wer wird müde, der Kopf schmerzt auch
Sade saçı değil seç de seçim değil
Nicht nur die Haare, wähle, aber es ist keine Wahl
Kin kustu bana sil de silinmiyor
Hat Hass auf mich gespuckt, wische, aber es geht nicht weg
Sal bir reis beni salla aşılmıyor
Lass mich los, mein Anführer, schüttle mich, es ist unüberwindbar
Pas tuttu ama böyle de özlüyor
Es ist rostig, aber ich vermisse es trotzdem so
Kayboldu yine sormadı kimseye
Wieder verschwunden, hat niemanden gefragt
And olsun ki o and bile kalktı hep
Ich schwöre, selbst dieser Moment ist immer wieder aufgestanden
En güzel halime uğradı geçti be
Hat mich in meiner schönsten Form besucht und ist gegangen
Duruyor sanki bir kaba taş (kaba taş)
Steht da wie ein grober Stein (grober Stein)
Develer halime bakamaz
Kamele können meinen Zustand nicht ansehen
Ne yazık ki yazık etti
Leider, er hat es verdorben
Sanki messim artık eksik
Als wäre ich Messi, jetzt fehlt etwas
Yeni günler de var karalar
Neue Tage bringen auch Dunkelheit
Yaralar bağ ama saramaz
Wunden verbinden, aber können nicht heilen
Gecelerce yazıp ettik
Nächte lang geschrieben und getan
Yazım eksik yazık ettik
Meine Schrift ist unvollständig, wir haben es verdorben
Seni sorsam serin ormanlar
Wenn ich nach dir frage, kühle Wälder
Hashtag açar #helpturkey
Eröffnen einen Hashtag #helpturkey
Yanıyor izliyor elalem
Es brennt, die Welt schaut zu
Orman ben görmezler
Den Wald, ich, sie sehen ihn nicht
Sönmüyor sönemez ki
Es erlischt nicht, kann nicht erlöschen
Yine de içime atarım sana text atamam
Trotzdem schlucke ich es runter, kann dir keine SMS schreiben
Edilen yazığın adını koyamam
Kann dem angetanen Leid keinen Namen geben
Kovalar kovalar sana hiç varamam
Sie jagen, jagen, ich kann dich nie erreichen
Kurarım kafada kafama sıkamam
Ich plane im Kopf, kann mir nicht in den Kopf schießen
Kim yorgun düşer aklı da ağrıtır
Wer wird müde, der Kopf schmerzt auch
Sade saçı değil seç de seçim değil
Nicht nur die Haare, wähle, aber es ist keine Wahl
Kin kustu bana sil de silinmiyor
Hat Hass auf mich gespuckt, wische, aber es geht nicht weg
Sal bir reis beni salla aşılmıyor
Lass mich los, mein Anführer, schüttle mich, es ist unüberwindbar
Pas tuttu ama böyle de özlüyor
Es ist rostig, aber ich vermisse es trotzdem so
Kayboldu yine sormadı kimseye
Wieder verschwunden, hat niemanden gefragt
And olsun ki o and bile kalktı hep
Ich schwöre, selbst dieser Moment ist immer wieder aufgestanden
En güzel halime uğradı geçti be
Hat mich in meiner schönsten Form besucht und ist gegangen





Writer(s): Atakan Akarsu, Ismail Kopmaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.