Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
have
you
been?
Wo
bist
du
gewesen?
Take
me
in
your
arms
Nimm
mich
in
deine
Arme
'Cause
I'm
getting
cold
in
my
eastern
city
Denn
mir
wird
kalt
in
meiner
östlichen
Stadt
You
look
dirty
Du
siehst
schmutzig
aus
But
look
crazy
Aber
siehst
verrückt
aus
Your
beard
is
so
long
Dein
Bart
ist
so
lang
I
don't
wonder
that
the
world
seems
strange
to
you
Ich
wundere
mich
nicht,
dass
dir
die
Welt
seltsam
erscheint
You're
paranoid
Du
bist
paranoid
And
fanatic
Und
fanatisch
But
you're
lovable
Aber
du
bist
liebenswert
Uncle
Sam,
I
would
have
grown
up
on
your
land
Onkel
Sam,
ich
wäre
gerne
in
deinem
Land
aufgewachsen
Come
along
with
me
Komm
mit
mir
Enjoy
what
I
see
Genieße,
was
ich
sehe
It's
not
fantasy
Es
ist
keine
Fantasie
Just
reality
Nur
Realität
'Cause
I'm
watching
the
world
like
a
little
girl
Denn
ich
betrachte
die
Welt
wie
ein
kleines
Mädchen
Polish
your
boots
Polier
deine
Stiefel
And
put
your
hat
on
Und
setz
deinen
Hut
auf
You
will
find
out
how
to
get
me
a
new
home
Du
wirst
herausfinden,
wie
du
mir
ein
neues
Zuhause
verschaffst
I
eat
your
junk
food
Ich
esse
dein
Junkfood
It
smells
so
good
Es
riecht
so
gut
I
must
say
I'm
full
Ich
muss
sagen,
ich
bin
satt
I
will
fulfil
my
empty
nights
instead
Ich
werde
stattdessen
meine
leeren
Nächte
füllen
Someone
I
know
Jemand,
den
ich
kenne
That
everybody
knows
Den
jeder
kennt
But
we'd
rather
sing
than
watch
you
on
TV
Aber
wir
singen
lieber,
als
dich
im
Fernsehen
zu
sehen
Come
along
with
me
Komm
mit
mir
Enjoy
what
I
see
Genieße,
was
ich
sehe
It's
not
fantasy
Es
ist
keine
Fantasie
Just
reality
Nur
Realität
'Cause
I'm
watching
the
world
like
a
little
girl
Denn
ich
betrachte
die
Welt
wie
ein
kleines
Mädchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorothée Hannequin, Dorothee Hannequin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.