Paroles et traduction The Rolling Stones - Ain't Too Proud to Beg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Too Proud to Beg
Не слишком горд, чтобы умолять
I
know
you
wanna
leave
me,
but
I
refuse
to
let
you
go
Я
знаю,
ты
хочешь
уйти
от
меня,
но
я
не
позволю
тебе
это
сделать
If
I
have
to
beg,
plead
for
sympathy
Если
мне
придется
умолять,
просить
о
сочувствии
I
don't
mind,
'cause
it
means
that
much
to
me
Я
не
против,
потому
что
ты
так
много
значишь
для
меня
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Well,
I
heard
a
quiet
man
is
half
a
man,
with
no
sense
of
pride
Ну,
я
слышал,
что
тихий
мужчина
- это
половина
мужчины,
без
чувства
собственного
достоинства
If
I
have
to
cry
to
keep
ya,
I
don't
mind
weepin'
Если
мне
придется
плакать,
чтобы
удержать
тебя,
я
не
против
поплакать
If
weepin'
gonna
keep
ya
by
my
side
Если
слезы
удержат
тебя
рядом
со
мной
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
If
I
have
to
sleep
on
your
doorstep
all
night
and
day
Если
мне
придется
спать
на
твоем
пороге
день
и
ночь
Just
to
keep
you
from
walkin'
away
Только
чтобы
ты
не
ушла
Let
my
friends
laugh,
for
this
I
can
stand
Пусть
мои
друзья
смеются,
я
это
выдержу
'Cause
I
wanna
I
keep
ya,
yeah,
yeah,
I
can
Потому
что
я
хочу
удержать
тебя,
да,
да,
я
смогу
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
I
got
a
love
so
deep
in
the
pit
of
my
heart
У
меня
любовь
так
глубоко
в
сердце
Ev'ry
day
it
grows
more
and
more
С
каждым
днем
она
растет
все
больше
и
больше
I'm
not
ashamed
to
come
and
plead
with
you,
baby
Мне
не
стыдно
прийти
и
умолять
тебя,
детка
If
pleadin'
keeps
you
from
walkin'
out
the
door
Если
мольбы
удержат
тебя
от
ухода
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
plead,
baby,
baby
Не
слишком
горд,
чтобы
молить,
детка,
детка
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Sweet
darlin',
don't
you
go
Милая,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
But
ain't
too
proud
Но
не
слишком
горд
But
ain't
too
proud
to
get
down
on
my
knees,
baby
Но
не
слишком
горд,
чтобы
встать
на
колени,
детка
Please,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
Не
слишком
горд,
чтобы
Ain't
too
proud
to
beg
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять
Please
don't
leave
me,
don't
you
go
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
не
уходи
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Please
don't
leave,
now
don't
you
go
Пожалуйста,
не
уходи,
ну
не
уходи
же
Ain't
too
proud
to
beg,
sweet
darlin'
Не
слишком
горд,
чтобы
умолять,
милая
Yeah,
don't
you
go
Да,
не
уходи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman WHITFIELD, Edward Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.