Paroles et traduction The Rolling Stones - All the Way Down
I
was
twenty
one
naive
Мне
был
двадцать
один
год.
Not
cynical,
I
try
to
please
Не
цинично,
я
стараюсь
угодить.
Her
wit,
her
speech,
her
repartee
Ее
остроумие,
ее
речь,
ее
остроумие.
Impressed
me
almost
instantly
Это
произвело
на
меня
впечатление
почти
мгновенно
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way,
all
the
way
Она
прошла
весь
путь,
весь
путь.
She
showed
me
love
a
hundred
ways
Она
показала
мне
любовь
сотней
способов.
How
she
pimped
and
how
she
paid
Как
она
была
сутенершей
и
как
она
платила
All
the
daughters,
all
the
sons
Все
дочери,
все
сыновья
...
All
were
welcome,
all
would
come
Всем
рады,
все
придут.
We
went
all
the
way
Мы
прошли
весь
путь.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
We
went
all
the
way,
all
the
way
Мы
прошли
весь
путь,
весь
путь.
I
was
King,
Mr.
Cool
Я
был
королем,
Мистер
крут.
Just
a
snobby
little
fool
Просто
маленький
чванливый
дурачок.
(Like
kids
are
now.)
(Как
дети
сейчас.)
I
dreamed
of
reaching
greater
heights
Я
мечтал
достичь
больших
высот.
I
raved
about
it
every
night
Я
бредил
об
этом
каждую
ночь.
Talk
is
cheap
Разговоры
ничего
не
стоят
She
went
all
the
way,
all
the
way
Она
прошла
весь
путь,
весь
путь.
All
the
way
down,
yeah
До
самого
конца,
да
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
all
the
way
Всю
дорогу
всю
дорогу
All
the
way,
all
the
way
down
Весь
путь,
весь
путь
вниз.
She's
there
when
I
close
my
eyes
Она
рядом,
когда
я
закрываю
глаза.
There
when
I
close
my
eyes
Там,
когда
я
закрываю
глаза.
She's
there
when
I
close
my
eyes
Она
рядом,
когда
я
закрываю
глаза.
There
when
I
close
my
eyes
Там,
когда
я
закрываю
глаза.
How
the
years
they
rush
on
by
Как
быстро
пролетают
годы!
Birthdays,
kids
and
suicides
Дни
рождения,
дети
и
самоубийства
Still
I
play
the
fool
and
strut
И
все
же
я
валяю
дурака
и
гордо
расхаживаю.
Still
you're
a
slut
И
все
же
ты
шлюха.
Hey
girl,
she
went
all
the
way
Эй,
девочка,
она
прошла
весь
путь.
All
the
way,
all
the
way
Всю
дорогу,
всю
дорогу
...
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way,
all
the
way
Всю
дорогу,
всю
дорогу
...
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way,
all
the
way
Всю
дорогу,
всю
дорогу
...
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
You
give
me
back
that
time
right
now
Ты
верни
мне
то
время
прямо
сейчас
I
can
see
it
if
I
close
my
eyes
Я
могу
увидеть
это,
если
закрою
глаза.
Was
every
minute
just
a
waste?
Была
ли
каждая
минута
потрачена
впустую?
Was
every
hour
a
foolish
chase?
Был
ли
каждый
час
глупой
погоней?
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
all
the
way
Всю
дорогу
всю
дорогу
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
She
went
all
the
way
Она
прошла
весь
путь.
All
the
way
all
the
way
Всю
дорогу
всю
дорогу
All
the
way
down
Весь
путь
вниз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.