The Rolling Stones - Beast of Burden (Live at Arrowhead Stadium, Kansas) - traduction des paroles en russe

Beast of Burden (Live at Arrowhead Stadium, Kansas) - The Rolling Stones , Ed Sheeran traduction en russe




Beast of Burden (Live at Arrowhead Stadium, Kansas)
Вьючное животное (концерт на стадионе Эрроухед, Канзас)
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
My back is broad but it's a hurting
Моя спина широка, но она болит
All I want is for you to make love to me
Всё, чего я хочу, это чтобы ты занималась со мной любовью
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
I've walked for miles my feet are hurting
Я прошел мили, мои ноги болят
All I want is for you to make love to me
Всё, чего я хочу, это чтобы ты занималась со мной любовью
Am I hard enough?
Достаточно ли я тверд?
Am I rough enough?
Достаточно ли я груб?
Am I rich enough?
Достаточно ли я богат?
I'm not too blind to see
Я не настолько слеп, чтобы не видеть
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
So let's go home and draw the curtains
Так что давай пойдем домой и задернем шторы
Music on the radio
Музыка по радио
Come on baby, make sweet love to me
Давай, детка, займись со мной сладкой любовью
Am I hard enough?
Достаточно ли я тверд?
Am I rough enough?
Достаточно ли я груб?
Am I rich enough?
Достаточно ли я богат?
I'm not too blind to see
Я не настолько слеп, чтобы не видеть
Oh little sister
О, сестренка
Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girls
Красивые, красивые, красивые, красивые, красивые девчонки
Uh you're a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Эй, ты красивая, красивая, красивая, красивая, красивая, красивая девчонка
Pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl
Красивая, красивая, такая красивая, красивая, красивая девчонка
Come on baby please, please, please
Давай, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
I'll tell ya
Я скажу тебе
You can put me out
Ты можешь выставить меня
On the street
На улицу
Put me out
Выставить меня
With no shoes on my feet
Без обуви на ногах
But put me out, put me out
Но выстави меня, выстави меня
Put me out of misery, yeah
Избавь меня от мучений, да
All your sickness
Всю твою болезнь
I can suck it up
Я могу впитать
Throw it all at me
Бросай всё на меня
I can shrug it off
Я могу стряхнуть это с себя
There's one thing baby
Есть одна вещь, детка,
That I don't understand
Которую я не понимаю
You keep on telling me
Ты продолжаешь говорить мне
I ain't your kind of man
Что я не твой типаж
Ain't I rough enough, ooh baby
Разве я недостаточно груб, о, детка
Ain't I tough enough
Разве я недостаточно жесткий
Ain't I rich enough, in love enough
Разве я недостаточно богат, недостаточно влюблен
Ooh, ooh, please
О, о, пожалуйста
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
Never, never, never, never, never, never, never be
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не буду
I'll never be your beast of burden
Я никогда не буду твоим вьючным животным
I've walked for miles, my feet are hurting
Я прошел мили, мои ноги болят
All I want is you to make love to me
Всё, чего я хочу, это чтобы ты занималась со мной любовью
I don't need the beast of burden
Мне не нужно вьючное животное
I need no fussing
Мне не нужна суета
I need no nursing
Мне не нужен уход
Never, never, never, never, never, never, never be
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не буду





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.