Paroles et traduction The Rolling Stones - Before They Make Me Run - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before They Make Me Run - Live
Перед тем как они заставят меня бежать - Вживую
Worked
the
bars
and
sideshows
along
the
twilight
zone
Я
работал
в
барах
и
побочных
шоу
вдоль
сумеречной
зоны
Only
a
crowd
can
make
you
feel
so
alone
Только
толпа
может
дать
тебе
почувствовать
таким
одиноким
And
it
really
hit
home
И
это
по-настоящему
задело
за
живое
Booze
and
pills
and
powders,
you
can
choose
your
medicine
Выпивка
и
таблетки
и
порошки,
ты
можешь
выбрать
свою
медицину
Well,
here's
another
goodbye
to
another
good
friend
Итак,
вот
ещё
одно
прощание
с
ещё
одним
хорошим
другом
After
all
is
said
and
done
После
всего
что
сказано
и
сделано
Gotta
move
while
it's
still
fun
Нужно
двигаться,
пока
ещё
есть
развлечение
Let
me
walk
before
they
make
me
run
Дай
мне
идти
до
того,
как
они
заставят
меня
бежать
After
all
is
said
and
done
После
всего
что
сказано
и
сделано
I
gotta
move,
it's
still
fun
Мне
нужно
двигаться,
ещё
есть
развлечение
I'm
gonna
walk
before
they
make
me
run
Я
пойду
до
того,
как
они
заставят
меня
бежать
Watched
the
taillights
fading,
there
ain't
a
dry
eye
in
the
house
Я
смотрел,
как
задние
фонари
тускнеют,
нет
ни
одного
сухого
глаза
в
доме
They're
laughing
and
singing
Они
смеются
и
поют
Started
dancing
and
drinking
as
I
left
town
Начали
танцевать
и
выпивать,
когда
я
покинул
город
Gonna
find
my
way
to
heaven,
'cause
I
did
my
time
in
hell
Я
собираюсь
найти
мой
путь
на
небо,
потому
что
я
провёл
моё
время
в
аду
I
wasn't
looking
too
good
but
I
was
feeling
real
well
Я
не
выглядел
очень
хорошо,
но
я
чувствовал
себя
по-настоящему
хорошо
After
all
is
said
and
done
После
всего
что
сказано
и
сделано
I
gotta
move,
I
had
my
fun
Я
должен
двигаться,
у
меня
было
развлечение
Let
us
walk
before
they
make
me
run
Дай
нам
идти
до
того,
как
они
заставят
меня
бежать
After
all
is
said
and
done
После
всего
что
сказано
и
сделано
I
did
alright,
I
had
my
fun
Я
сделал
всё
правильно,
у
меня
было
развлечение
I
will
walk
before
they
make
me
run
Я
пойду
до
того,
как
они
заставят
меня
бежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. JAGGER, K. RICHARDS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.