Paroles et traduction The Rolling Stones - Bitch (original 7″ mono mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch (original 7″ mono mix)
Сучка (оригинальный 7″ моно микс)
Feeling
so
tired,
can't
understand
it
Так
устал,
не
могу
понять,
Just
had
a
fortnight's
sleep
Просто
проспал
две
недели.
I'm
feeling
so
tired,
I'm
so
distracted
Я
так
устал,
я
так
отвлечен,
Ain't
touched
a
thing
all
week
Не
трогал
вещей
всю
неделю.
I'm
feeling
drunk,
juiced
up
and
sloppy
Чувствую
себя
пьяным,
взбодренным
и
неряшливым,
Ain't
touched
a
drink
all
night
Не
притрагивался
к
напиткам
всю
ночь.
I'm
feeling
hungry,
can't
see
the
reason
Чувствую
себя
голодным,
не
вижу
причины,
Just
ate
a
horse
meat
pie
Просто
съел
пирог
из
конины.
Yeah,
when
you
call
my
name
Да,
когда
ты
зовешь
моё
имя,
I
salivate
like
a
Pavlov
dog
Я
слюнюсь,
как
пес
Павлова.
Yeah,
when
you
lay
me
out
Да,
когда
ты
меня
укладываешь,
My
heart
is
beating
louder
than
a
big
bass
drum,
alright
Мое
сердце
бьется
громче,
чем
большой
бас-барабан,
хорошо.
Yeah,
you
got
to
mix
it,
child
Да,
тебе
нужно
смешать
это,
детка,
You
got
to
fix
it
must
be
love
Тебе
нужно
исправить
это,
должно
быть,
это
любовь.
You
got
to
mix
it,
child
Тебе
нужно
смешать
это,
детка,
You
got
to
fix
it
but
love
Тебе
нужно
исправить
это,
но
любовь,
It's
a
bitch,
alright
Это
сучка,
хорошо.
Sometimes
I'm
sexy,
move
like
a
stud
Иногда
я
сексуален,
двигаюсь
как
жеребец,
Kicking
the
stall
all
night
Целую
ночь
топчу
стойло.
Sometimes
I'm
so
shy,
got
to
be
worked
on
Иногда
я
такой
застенчивый,
требует
работы,
Don't
have
no
bark
or
bite,
alright
У
меня
нет
ни
лая,
ни
укуса,
хорошо.
Yeah,
when
you
call
my
name
Да,
когда
ты
зовешь
мое
имя,
I
salivate
like
a
Pavlov
dog
Я
слюнюсь,
как
пес
Павлова.
Yeah,
when
you
lay
me
out
Да,
когда
ты
меня
укладываешь,
My
heart
is
bumpin'
louder
than
a
big
bass
drum,
alright
Мое
сердце
стучит
громче,
чем
большой
бас-барабан,
хорошо.
I
said
hey,
yeah,
I
feel
alright
now
Я
сказал:
эй,
да,
я
чувствую
себя
хорошо
сейчас,
Hey,
I
feel
alright
now
Эй,
я
чувствую
себя
хорошо
сейчас,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEITH RICHARD, MICK JAGGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.