Paroles et traduction The Rolling Stones - Can I Get A Witness
Ah
listen,
everybody
(body)
Ах,
слушайте
все
(тело).
Especially
you
girls
(girls)
Особенно
вы,
девочки
(девочки).
It's
not
right
to
be
left
alone
Это
неправильно-оставаться
одному.
When
the
one
you
love
is
never
home
Когда
тот
кого
ты
любишь
никогда
не
бывает
дома
I
love
too
hard
my
friends
sometime
say
Я
люблю
слишком
сильно
иногда
говорят
мои
друзья
But
I
believe,
I
believe
Но
я
верю,
я
верю.
That
a
woman
should
be
loved
that
way
Что
женщина
должна
быть
так
любима.
But
it
hurts
me
so
inside
Но
мне
так
больно
внутри
To
see
you
treat
me
so
unkind
Видеть,
как
ты
обращаешься
со
мной
так
жестоко.
Somebody,
somewhere
tell
her
it
ain't
fair
Кто-нибудь,
где-нибудь
скажите
ей,
что
это
несправедливо.
Can
I
get
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Могу
ли
я
получить
свидетеля
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
Somebody
(can
I
get
a
witness)
Кто-нибудь
(можно
мне
свидетеля?)
Is
it
right
to
be
treated
so
bad
Правильно
ли,
что
с
тобой
так
плохо
обращаются?
When
you
give
it
everything
you
had
Когда
ты
отдаешь
ему
все,
что
у
тебя
было.
If
I
talk
in
my
sleep
Если
я
заговорю
во
сне
...
'Cuz
I
haven't
seen
my
baby
all
week
Потому
что
я
не
видела
свою
малышку
всю
неделю
.
Now
you
chicks
you
all
agree
Теперь
вы
цыпочки
вы
все
согласны
This
ain't
the
way
it's
supposed
to
be
Так
не
должно
быть.
Let
me
hear
you
Дай
мне
услышать
тебя.
Let
me
hear
you
say,
"yeah
yeah"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"да,
да".
Up
early
in
the
morning
Встаю
рано
утром.
Well
they're
all
in
my
mind
Что
ж,
все
они
у
меня
в
голове.
Just
to
find
her
out
all
night
Просто
чтобы
найти
ее
на
всю
ночь.
Well
I've
been
crying
Что
ж,
я
плакала.
But
I
believe
Но
я
верю
...
A
women's
a
man's
best
friend
Женщина-лучший
друг
мужчины.
I'm
gonna
stick
by
her
Я
буду
рядом
с
ней.
'Till
the
very
end
До
самого
конца
.
Well
she
caused
me
so
much
misery
Она
причинила
мне
столько
страданий.
I
forget
how
it's
supposed
to
be
Я
забыл,
как
это
должно
быть.
Somebody,
somewhere
Кто-то,
где-то
...
Tell
her
it
ain't
fair
Скажи
ей,
что
это
нечестно.
Can
I
get
a
witness
Могу
я
вызвать
свидетеля
Can
I
get
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Могу
ли
я
получить
свидетеля
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
Witness,
witness
(can
I
get
a
witness)
Свидетель,
свидетель
(можно
мне
свидетеля?)
Witness,
witness
(can
i
get
a
witness)
Свидетель,
свидетель
(можно
мне
свидетеля?)
Everybody
knows,
especially
you
girls
Все
знают,
особенно
вы,
девочки.
That
a
love
can
be
sad
Что
любовь
может
быть
печальной.
But
half
a
love
is
twice
as
bad
Но
половинчатая
любовь
в
два
раза
хуже.
Now
you
chicks
you
all
agree
Теперь
вы
цыпочки
вы
все
согласны
That
ain't
the
way
love's
supposed
to
be
Не
такой
должна
быть
любовь.
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя.
Let
me
hear
you
say
"yeah
yeah"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"да,
да".
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
Yeah
I
want
a
witness
(I
want
a
witness)
Да,
я
хочу
свидетеля
(я
хочу
свидетеля).
Somebody
(can
I
get
a
witness)
Кто-нибудь
(можно
мне
свидетеля?)
Is
it
right
to
be
treated
so
bad
Правильно
ли,
что
с
тобой
так
плохо
обращаются?
When
you
give
it
everything
you
had
Когда
ты
отдаешь
ему
все,
что
у
тебя
было.
If
I
talk,
in
my
sleep
Если
я
заговорю
во
сне
...
'Cuz
I
haven't
seen
my
baby
all
week
Потому
что
я
не
видела
свою
малышку
всю
неделю
.
Yeah
she
caused
me
so
much
misery
Да
она
причинила
мне
столько
страданий
That
ain't
the
way
it's
supposed
to
be
Так
не
должно
быть.
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя.
Let
me
hear
you
say
"yeah
yeah"
Дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"да,
да".
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(можно
мне
свидетеля?)
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
I
want
be
(can
I
get
a
witness)
Я
хочу
быть
(Могу
ли
я
получить
свидетеля)
I
want
a
witness
(can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля)?
Witness,
witness
Свидетель,
свидетель
I
want
a
witness
Мне
нужен
свидетель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDDIE HOLLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.