Paroles et traduction The Rolling Stones - Come On
Everything
is
wrong
since
me
and
my
baby
parted
Все
пошло
не
так
с
тех
пор
как
мы
расстались
с
моим
ребенком
All
day
long
I'm
walkin'
'cause
I
couldn't
get
my
car
started
Весь
день
я
иду
пешком,
потому
что
не
могу
завести
машину.
Laid
off
from
my
job
and
I
can't
afford
to
check
it
Меня
уволили
с
работы,
и
я
не
могу
позволить
себе
проверить
это.
I
wish
somebody'd
come
along
and
run
into
it
and
wreck
it
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
пришел
и
столкнулся
с
ним
и
разрушил
его.
Come
on,
since
me
and
my
baby
parted
Ну
же,
с
тех
пор
как
мы
расстались
с
моим
ребенком
Come
on,
I
can't
get
started
Давай,
я
не
могу
начать.
Come
on,
I
can't
afford
to
check
Брось,
я
не
могу
позволить
себе
проверить.
I
wish
somebody'd
come
along
and
run
into
it
and
wreck
it
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
пришел
и
столкнулся
с
ним
и
разрушил
его.
Everything
is
wrong
since
I've
been
without
you
Все
пошло
не
так
с
тех
пор
как
я
был
без
тебя
Every
night
I
lay
awake
thinking
about
you
Каждую
ночь
я
лежу
без
сна,
думая
о
тебе.
Every
time
the
phone
rings
it
sounds
like
thunder
Каждый
раз,
когда
звонит
телефон,
это
похоже
на
гром.
Some
stupid
guy
trying
to
reach
another
number
Какой-то
глупый
парень
пытается
дозвониться
до
другого
номера.
Come
on
since
I've
been
without
you
Ну
же,
с
тех
пор
как
я
был
без
тебя.
Come
on
always
thinking
about
you
Ну
же,
я
всегда
думаю
о
тебе,
Come
on
phone
sounds
like
thunder
Ну
же,
телефон
звучит
как
гром.
Some
stupid
guy
trying
to
reach
another
number
Какой-то
глупый
парень
пытается
дозвониться
до
другого
номера.
Everything
is
wrong
since
I
last
saw
you,
baby
Все
пошло
не
так
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя
в
последний
раз,
детка.
I
really
want
to
see
you
and
I
don't
mean
maybe
Я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
и
я
не
имею
в
виду
"может
быть".
I'm
doing
everything
trying
to
make
you
see
Я
делаю
все,
чтобы
ты
увидела.
That
I
belong
to
you,
honey,
and
you
belong
to
me
Что
я
принадлежу
тебе,
милая,
а
ты
принадлежишь
мне.
Come
on
I
wan
to
see
you
baby
Давай
же
я
хочу
увидеть
тебя
детка
Come
on
I
don't
mean
maybe
Да
ладно
я
не
имею
в
виду
может
быть
Come
on
I'm
trying
to
make
you
see
Давай
я
пытаюсь
заставить
тебя
увидеть
That
I
belong
to
you
and
you
belong
to
me
Что
я
принадлежу
тебе,
а
ты
принадлежишь
мне.
Come
on
I've
got
to
see
you,
baby
Пойдем,
я
должен
тебя
увидеть,
детка.
Come
on
I
don't
mean
maybe
Да
ладно
я
не
имею
в
виду
может
быть
Come
on
I've
gotta
make
you
see
Давай,
я
должен
заставить
тебя
увидеть.
That
I
belong
to
you
and
you
belong
to
me
Что
я
принадлежу
тебе,
а
ты
принадлежишь
мне.
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on.
Давай,
давай,
давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKLAS OLOVSON, ROBIN LYNCH, BILLY MANN, UNKNOWN COMPOSER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.