The Rolling Stones - Dead Flowers (Live) - traduction des paroles en allemand

Dead Flowers (Live) - The Rolling Stonestraduction en allemand




Dead Flowers (Live)
Tote Blumen (Live)
Well, when you're sitting there in your silk upholstered chair
Nun, wenn du da in deinem seidenen Polstersessel sitzt
Talking to some rich folks that you know
Und mit ein paar reichen Leuten redest, die du kennst
Well, I hope you don't see me in my ragged company
Nun, ich hoffe, du siehst mich nicht in meiner schäbigen Gesellschaft
But you know I could never be alone
Aber du weißt, ich könnte niemals allein sein
Take me down, little Susie, won't you take me down?
Bring mich runter, kleine Susi, willst du mich nicht runterbringen?
I know you think you're the queen of the underground
Ich weiß, du hältst dich für die Königin des Untergrunds
And you can send me dead flowers every morning
Und du kannst mir jeden Morgen tote Blumen schicken
Send me dead flowers by the mail
Schick mir tote Blumen per Post
Send me dead flowers to my wedding
Schick mir tote Blumen zu meiner Hochzeit
And I won't forget to put roses on your grave
Und ich werde nicht vergessen, Rosen auf dein Grab zu legen
Well, when you're sitting back in your rose pink Cadillac
Nun, wenn du da hinten in deinem rosafarbenen Cadillac sitzt
Making bets on Kentucky Derby Day
Und Wetten auf den Kentucky Derby Day abschließt
I'll be in some basement room with a needle and a spoon
Werde ich in irgendeinem Kellerraum sein, mit einer Nadel und einem Löffel
And another girl to take my pains away
Und einem anderen Mädchen, das mir meine Schmerzen nimmt
Take me down, little Susie, won't you take me down?
Bring mich runter, kleine Susi, willst du mich nicht runterbringen?
Well, I know you think you're the queen of the underground
Nun, ich weiß, du hältst dich für die Königin des Untergrunds
And you can send me dead flowers every morning
Und du kannst mir jeden Morgen tote Blumen schicken
Send me dead flowers by the mail
Schick mir tote Blumen per Post
Send me dead flowers to my wedding
Schick mir tote Blumen zu meiner Hochzeit
And I won't forget to put roses on your grave
Und ich werde nicht vergessen, Rosen auf dein Grab zu legen
Alright
In Ordnung
Take me down, little Susie, won't you take me down?
Bring mich runter, kleine Susi, willst du mich nicht runterbringen?
I know you think you're the queen of the underground
Ich weiß, du hältst dich für die Königin des Untergrunds
And you can send me dead flowers every morning
Und du kannst mir jeden Morgen tote Blumen schicken
Send me dead flowers by the US mail
Schick mir tote Blumen per US-Post
Say it with dead flowers at my wedding
Sag es mit toten Blumen auf meiner Hochzeit
And I won't forget to put roses on your grave
Und ich werde nicht vergessen, Rosen auf dein Grab zu legen
And I won't forget to put roses on your grave
Und ich werde nicht vergessen, Rosen auf dein Grab zu legen
Why, thank you
Nun, danke
We're gonna introduce the next guest now
Wir werden jetzt den nächsten Gast vorstellen
As you can see, we'd like to introduce The Black Keys
Wie ihr sehen könnt, möchten wir The Black Keys vorstellen
Welcome, Dan and Patrick
Willkommen, Dan und Patrick
We're gonna do this old Bo Diddley number for you; we've worked up
Wir werden diese alte Bo Diddley-Nummer für euch spielen; wir haben sie ausgearbeitet
We've never done this before, I don't think, in public
Ich glaube, wir haben das noch nie zuvor in der Öffentlichkeit gemacht
And this one's called, Who Do You Love?
Und diese hier heißt: "Who Do You Love?"





Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.