Paroles et traduction The Rolling Stones - Dead Flowers (Live At The Fonda Theatre / 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Flowers (Live At The Fonda Theatre / 2015)
Мертвые цветы (Живое выступление в театре Фонда / 2015)
Well
when
you're
sitting
there
in
your
silk
upholstered
chair
Ну,
когда
ты
сидишь
там,
в
своем
шелковом
кресле,
Talkin'
to
some
rich
folk
that
you
know
Болтаешь
с
богачами,
которых
знаешь,
Well
I
hope
you
won't
see
me
in
my
ragged
company
Надеюсь,
ты
не
увидишь
меня
в
моей
оборванной
компании,
Well,
you
know
I
could
never
be
alone
Ведь,
знаешь,
я
никогда
не
мог
быть
один.
Take
me
down
little
Susie,
take
me
down
Убей
меня,
Сьюзи,
убей,
I
know
you
think
you're
the
queen
of
the
underground
Я
знаю,
ты
считаешь
себя
королевой
андеграунда,
And
you
can
send
me
dead
flowers
every
morning
И
ты
можешь
присылать
мне
мертвые
цветы
каждое
утро,
Send
me
dead
flowers
by
the
mail
Присылай
мне
мертвые
цветы
по
почте,
Send
me
dead
flowers
to
my
wedding
Присылай
мне
мертвые
цветы
на
мою
свадьбу,
And
I
won't
forget
to
put
roses
on
your
grave
А
я
не
забуду
положить
розы
на
твою
могилу.
Well
when
you're
sitting
back
in
your
rose
pink
Cadillac
Ну,
когда
ты
будешь
сидеть
в
своем
розовом
"Кадиллаке",
Making
bets
on
Kentucky
Derby
Day
Делая
ставки
в
день
Кентуккийского
Дерби,
Ah,
I'll
be
in
my
basement
room
with
a
needle
and
a
spoon
А
я
буду
в
своей
подвальной
комнате
с
иглой
и
ложкой,
And
another
girl
to
take
my
pain
away
И
с
другой
девчонкой,
чтобы
заглушить
боль.
Take
me
down
little
Susie,
take
me
down
Убей
меня,
Сьюзи,
убей,
I
know
you
think
you're
the
queen
of
the
underground
Я
знаю,
ты
считаешь
себя
королевой
андеграунда,
And
you
can
send
me
dead
flowers
every
morning
И
ты
можешь
присылать
мне
мертвые
цветы
каждое
утро,
Send
me
dead
flowers
by
the
mail
Присылай
мне
мертвые
цветы
по
почте,
Send
me
dead
flowers
to
my
wedding
Присылай
мне
мертвые
цветы
на
мою
свадьбу,
And
I
won't
forget
to
put
roses
on
your
grave
А
я
не
забуду
положить
розы
на
твою
могилу.
Take
me
down
little
Susie,
take
me
down
Убей
меня,
Сьюзи,
убей,
I
know
you
think
you're
the
queen
of
the
underground
Я
знаю,
ты
считаешь
себя
королевой
андеграунда,
And
you
can
send
me
dead
flowers
every
morning
И
ты
можешь
присылать
мне
мертвые
цветы
каждое
утро,
Send
me
dead
flowers
by
the
U.S.
Mail
Присылай
мне
мертвые
цветы
по
американской
почте,
Say
it
with
dead
flowers
in
my
wedding
Скажи
это
мертвыми
цветами
на
моей
свадьбе,
And
I
won't
forget
to
put
roses
on
your
grave
А
я
не
забуду
положить
розы
на
твою
могилу.
No,
I
won't
forget
to
put
roses
on
your
grave
Нет,
я
не
забуду
положить
розы
на
твою
могилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARDS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.