Paroles et traduction The Rolling Stones - Empty Heart
Yeah,
yeah,
yeah
Йе,
йе,
йе
An
empty
heart
is
like
an
empty
life
Пустое
сердце
как
пустая
жизнь.
I
said
an
empty
heart
is
like
an
empty
life
Я
сказал,
что
пустое
сердце
как
пустая
жизнь.
Well,
it
makes
you
feel
like
you
want
to
cry
Да,
это
вызывает
у
тебя
чувство,
что
тебе
хочется
кричать.
Like
you
want
to
cry
Нравится,
что
ты
хочешь
кричать.
Like
you
want
to
cry
Нравится,
что
ты
хочешь
кричать.
Well
you've
been
my
lover
for
a
long,
long
time
Ты
была
моей
любовницей
долгое,
долгое
время.
Well
you've
been
my
lover
for
a
long,
long
time
Ты
была
моей
любовницей
долгое,
долгое
время.
Well
you
left
me
all
alone
and
end
my
time
Ну,
ты
оставила
меня
одного
и
моё
время
встало.
I
want
my
lover
again
Я
хочу
мою
любовницу
снова.
I
want
my
lover
again
Я
хочу
мою
любовницу
снова.
I
want
my
lover
again
Я
хочу
мою
любовницу
снова.
I
want
it
back
again
Я
хочу
её
обратно.
Yeah,
a
little
stick
Да,
маленькая
полочка.
Yeah,
a
little
bit
darling
Да,
немного
маленькая,
дорогая.
Yeah,
take
it
down
Да,
брось
её.
Come
on
back
to
me,
baby
Давай,
вернись
ко
мне,
дорогая.
Come
on
back
to
me,
baby
Давай,
вернись
ко
мне,
дорогая.
Come
on
back
to
me
Давай
вернись
ко
мне.
And
I'll
show
ya
И
я
покажу
тебе,
да
I'll
show
ya
Я
покажу,
да
That
an
empty
heart
means
an
empty
life
Что
пустое
сердце
означает
пустую
жизнь.
Yeah,
an
empty
heart
is
like
an
empty
life
Да
пустое
сердце
это
как
пустая
жизнь.
Oh,
it
makes
you
feel
like
you
want
to
die
О,
это
вызывает
у
тебя
чувство,
что
ты
хочешь
умереть.
Like
you
want
to
die
Нравится,
что
ты
хочешь
умереть.
Like
you
want
to
die
Нравится,
что
ты
хочешь
умереть.
(I
want
to
die)
(Я
хочу
умереть)
Like
you
want
to
die
Нравится,
что
ты
хочешь
умереть.
Like
you
want
to
die
Нравится,
что
ты
хочешь
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARDS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.