Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast Talking, Slow Walking
Schnelles Reden, langsames Gehen
I′m
a
fast-talking
Ich
bin
ein
schnellredender,
Smooth-walking
geschmeidig
gehender,
Hard-living
man
hartlebender
Mann,
When
I'm
on
wenn
ich
drauf
bin.
And
I′m
a
wild
lover
Und
ich
bin
ein
wilder
Liebhaber,
Close
brother
enger
Bruder,
I
like
it
warm
ich
mag
es
warm,
When
I
come
home
wenn
ich
nach
Hause
komme.
And
ain't
it
hard
to
find
Und
ist
es
nicht
schwer
zu
finden,
A
guide
in
this
life
at
all?
überhaupt
einen
Wegweiser
in
diesem
Leben?
I'm
not
alone
Ich
bin
nicht
allein,
But
I′m
feeling
lucky
aber
ich
fühle
mich
glücklich,
′Cause
I've
got
the
dearest
denn
ich
habe
die
liebsten
Friends
of
all
Freunde
von
allen.
I′m
a
fast-moving
Ich
bin
ein
schnelllebiger,
Hip-shooting
aus
der
Hüfte
schießender,
Sharp-suited
guy
scharf
gekleideter
Kerl,
When
I'm
on
wenn
ich
drauf
bin.
Well,
it′s
a
hearts-grabber
Nun,
es
ist
ein
Herzenseroberer,
Rough
rider
rauer
Reiter,
You
can
sit
right
down
du
kannst
dich
direkt
hinsetzen,
Between
some
coil,
yeah
zwischen
irgendwelche
Spulen,
ja.
Well
ain't
it
hard
to
find
Nun,
ist
es
nicht
schwer
zu
finden,
A
friend
in
this
life
at
all?
überhaupt
einen
Freund
in
diesem
Leben?
Well,
I′m
on
a
call
Nun,
ich
bin
auf
Abruf,
But
I'm
feeling
lucky
aber
ich
fühle
mich
glücklich,
'Cause
I′ve
got
the
dearest
denn
ich
habe
die
liebsten
Friends
of
all
Freunde
von
allen.
When
the
winter′s
biting
down,
oh
yeah
Wenn
der
Winter
zubeißt,
oh
ja,
And
your
coat
can't
keep
you
warm
und
dein
Mantel
dich
nicht
warmhalten
kann,
If
the
rain
is
slow
with
you
wenn
der
Regen
dich
niederdrückt,
Give
me
a
call
ruf
mich
an,
Give
me
a
call
ruf
mich
an.
And
I′m
a
high-stepping
Und
ich
bin
ein
dynamischer,
Go-getting
zielstrebiger
Typ,
Know
where
I'm
heading
weiß,
wohin
ich
gehe,
Steady
on
the
road
standhaft
auf
dem
Weg.
Don′t
wanna
be
Will
nicht
sein,
Too
possessive
zu
besitzergreifend,
Too
agressive
zu
aggressiv,
Sometimes
you've
got
manchmal
musst
du,
You′ve
got
to
stand
up
tall
musst
du
Haltung
bewahren.
Ain't
it
hard
to
find
Ist
es
nicht
schwer
zu
finden,
A
guide
in
this
world
at
all?
überhaupt
einen
Wegweiser
in
dieser
Welt?
I'm
on
the
phone
Ich
bin
am
Telefon,
′Cause
I′m
feeling
lucky
denn
ich
fühle
mich
glücklich,
'Cause
I′ve
got
the
dearest
denn
ich
habe
die
liebsten
Friends
of
all
Freunde
von
allen.
Well,
I'm
a
fast-talking
Nun,
ich
bin
ein
schnellredender,
Smooth-walking
geschmeidig
gehender,
Hard-living
man
hartlebender
Mann,
Hard-living
man
hartlebender
Mann,
When
I′m
on
wenn
ich
drauf
bin.
Well,
I'm
a
no-messing
Nun,
ich
bin
ein
keinen
Ärger
machender,
Low-stressing
wenig
gestresster,
Pink-bellied
guy
rosabäuchiger
Kerl,
I
can′t
turn
on
ich
kann
nicht
aufdrehen.
Ain't
it
hard
to
find
Ist
es
nicht
schwer
zu
finden,
A
guide
in
this
world
at
all?
überhaupt
einen
Wegweiser
in
dieser
Welt?
That
ain't
all,
though
Das
ist
aber
nicht
alles,
′Cause
I′m
feeling
lucky
denn
ich
fühle
mich
glücklich,
'Cause
I′ve
got
the
dearest
denn
ich
habe
die
liebsten
Friends
of
all
Freunde
von
allen.
Oh,
oh,
oh
ah
yeah
Oh,
oh,
oh
ah
ja.
Fast-talking
Schnellredender,
Smooth-walking
guy
geschmeidig
gehender
Kerl.
Sharp-dressing
scharf
gekleidet,
No-messing
keinen
Ärger
machend,
Low-swooping
tieffliegend,
No-sleeping
nicht
schlafend,
A
three-pint-drinking
drei
Pints
trinkend,
Dough-fiending
geldgierig,
Head-bruising
kopfzerschmetternd,
No-fooling
keinen
Unsinn
machend,
Keep
on
cooling
bleib
cool,
Wild,
wild
yeah
wild,
wild
ja.
Wilde
lover
Wilder
Liebhaber,
Cold,
cold
brother
kalter,
kalter
Bruder.
Call
me,
why
don't
you
call?
Ruf
mich
an,
warum
rufst
du
nicht
an?
Call
me,
call
me
any
time
you
want
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an,
wann
immer
du
willst.
Yeah,
I′ve
got
Ja,
ich
habe
The
dearest
friends
of
all
die
liebsten
Freunde
von
allen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.