Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool To Cry - 2009 Edit Re-Mastered Digital Version
Дурак, что плачет - 2009 Edit Re-Mastered Digital Version
When
I
come
home
baby
Когда
я
прихожу
домой,
малышка,
And
I've
been
working
all
night
long
И
работаю
всю
ночь
напролет,
I
put
my
daughter
on
my
knee,
and
she
say
Я
сажаю
дочку
на
колени,
и
она
говорит:
"Daddy
what's
wrong?"
"Папочка,
что
случилось?"
I
put
my
head
on
her
shoulder
Я
кладу
голову
ей
на
плечо,
She
whispers
in
my
ear
so
sweet
Она
шепчет
мне
на
ушко
так
сладко,
You
know
what
she
says?
Знаешь,
что
она
говорит?
"Daddy
you're
a
fool
to
cry
"Папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why."
И
мне
интересно,
почему."
You
know,
I
got
a
woman
Знаешь,
у
меня
есть
женщина,
And
she
lives
in
the
poor
part
of
town
И
она
живет
в
бедном
районе
города,
And
I
go
see
her
sometimes
И
я
иногда
навещаю
ее,
And
we
make
love,
so
fine
И
мы
занимаемся
любовью,
так
прекрасно,
I
put
my
head
on
her
shoulder
Я
кладу
голову
ей
на
плечо,
She
says,
"Tell
me
all
your
troubles."
Она
говорит:
"Расскажи
мне
все
свои
беды."
You
know
what
she
says?
She
says
Знаешь,
что
она
говорит?
Она
говорит:
"Daddy
you're
a
fool
to
cry
"Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why."
И
мне
интересно,
почему."
Daddy
you're
a
fool
to
cry
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Oh,
I
love
you
so
much
baby
О,
я
так
тебя
люблю,
малышка,
Daddy
you're
a
fool
to
cry
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Daddy
you're
a
fool
to
cry,
yeah
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
да,
She
says,
"Daddy
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why."
И
мне
интересно,
почему."
She
says,
"Daddy
you're
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Daddy
you're
a
fool
to
cry
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Daddy
you're
a
fool
to
cry
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Daddy
you're
a
fool
to
cry
Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
Even
my
friends
say
to
me
sometimes
Даже
мои
друзья
иногда
говорят
мне,
And
make
out
like
I
don't
understand
them
И
делают
вид,
что
я
их
не
понимаю,
You
know
what
they
say?
Знаешь,
что
они
говорят?
They
say,
"Daddy
you're
a
fool
to
cry
Они
говорят:
"Милый,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why."
И
мне
интересно,
почему."
I'm
a
fool
baby
Я
дурак,
малышка,
I'm
a
fool
baby
Я
дурак,
малышка,
I'm
a
certified
fool,
now
Я
сертифицированный
дурак,
теперь,
I
want
to
tell
ya
Я
хочу
сказать
тебе,
Gotta
tell
ya,
baby
Должен
сказать
тебе,
малышка,
I'm
a
fool
baby
Я
дурак,
малышка,
I'm
a
fool
baby
Я
дурак,
малышка,
Certified
fool
for
ya,
mama,
come
on
Сертифицированный
дурак
для
тебя,
мамочка,
давай,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jagger Michael Phillip, Richards Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.