Paroles et traduction The Rolling Stones - Fool To Cry (Edited Version) [Remastered]
Fool To Cry (Edited Version) [Remastered]
Дурак, что плачу (отредактированная версия) [ремастеринг]
When
I
come
home,
baby
Когда
я
прихожу
домой,
малышка,
And
I′ve
been
working
all
night
long
И
работаю
всю
ночь
напролет,
I
put
my
daughter
on
my
knee
Я
сажаю
дочку
на
колени,
And
she
says,
"Daddy
what's
wrong?"
И
она
спрашивает:
"Папочка,
что
не
так?"
She
whispers
in
my
ear
so
sweet
Она
шепчет
мне
на
ушко
так
сладко,
You
know
what
she
says?
Знаешь,
что
она
говорит?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why
И
мне
интересно,
почему,
Daddy,
you're
a
fool"
Папочка,
ты
дурак".
You
know,
I
got
a
woman
Знаешь,
у
меня
есть
женщина,
And
she
lives
in
the
poor
part
of
town
И
она
живет
в
бедном
районе
города,
And
I
go
see
her
sometimes
И
я
иногда
навещаю
ее,
And
we
make
love,
so
fine
И
мы
занимаемся
любовью,
так
прекрасно.
I
put
my
head
on
her
shoulder
Я
кладу
голову
ей
на
плечо,
She
says,
"Tell
me
all
your
troubles"
Она
говорит:
"Расскажи
мне
все
свои
беды".
You
know
what
she
says?
Знаешь,
что
она
говорит?
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
You′re
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why
И
мне
интересно,
почему,
Daddy,
you're
a
fool
to
cry"
Папочка,
ты
дурак,
что
плачешь".
She
says,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
You're
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why"
И
мне
интересно,
почему".
She
says,
"Ooh-ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Она
говорит:
"О-о,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
you're
a
fool
to
cry
О-о,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
О-о,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
Ooh-ooh,
daddy,
you're
a
fool
to
cry"
О-о,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь".
Even
my
friends
say
to
me
sometimes
Даже
мои
друзья
иногда
говорят
мне,
And
make
out
like
I
don't
understand
them
И
делают
вид,
что
я
их
не
понимаю.
You
know
what
they
say?
Знаешь,
что
они
говорят?
They
say,
"Ooh,
daddy,
you′re
a
fool
to
cry
Они
говорят:
"О,
папочка,
ты
дурак,
что
плачешь,
You′re
a
fool
to
cry
Ты
дурак,
что
плачешь,
And
it
makes
me
wonder
why"
И
мне
интересно,
почему".
I'm
a
fool,
baby
Я
дурак,
малышка,
I′m
a
certified
fool
Я
законченный
дурак,
Gotta
tell
ya,
baby
Должен
сказать
тебе,
малышка,
I'm
a
fool,
babe
Я
дурак,
детка,
Certified
fool
for
ya,
come
on,
yeah
Законченный
дурак
ради
тебя,
давай
же,
да,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Jagger, K. Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.