The Rolling Stones - Gimme Shelter (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Gimme Shelter (Live)




Yes, a storm is threatening
Да, грозит буря.
My very life today
Моя сегодняшняя жизнь
If I don't get some shelter
Если я не найду укрытия ...
Yeah, I'm gonna fade away
Да, я скоро исчезну.
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away, yeah
Это всего лишь выстрел, да
Yes, see the fire is sweepin'
Да, видишь, огонь подметает.
Our very streets today
Наши сегодняшние улицы
Earth like a burnin' carpet
Земля подобна горящему ковру.
Mad bull lost your way
Бешеный бык сбился с пути
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away (yeah-yeah)
Это всего лишь выстрел (да-да).
Rape, murder
Изнасилование, убийство
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
Rape, murder
Изнасилование, убийство
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
Rape, murder
Изнасилование, убийство
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away, yeah
Это всего лишь выстрел, да
Yeah, see the floods is threatening
Да, видишь ли, наводнение грозит.
My very life today
Моя сегодняшняя жизнь
Gimme, gimme shelter
Дай мне, дай мне укрытие.
Or I'm gonna fade away
Или я исчезну.
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
War, children, it's just a shot away
Война, дети, это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away, shot away, shot away
Это всего лишь выстрел, выстрел, выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away
Это всего лишь выстрел.
It's just a shot away, shot away, shot away
Это всего лишь выстрел, выстрел, выстрел.
Yeah
Да
Love, sister, it's just a kiss away
Любимая, сестренка, это всего лишь поцелуй.
Love, sister, it's just a kiss away
Любимая, сестренка, это всего лишь поцелуй.
It's just a kiss away
Это всего лишь поцелуй.
It's just a kiss away
Это всего лишь поцелуй.
It's just a kiss away, kiss away, kiss away
Это всего лишь поцелуй на расстоянии, поцелуй на расстоянии, поцелуй на расстоянии.
It's just a kiss away
Это всего лишь поцелуй.
It's just a kiss away
Это всего лишь поцелуй.
It's just a kiss away
Это всего лишь поцелуй.
Kiss away, kiss away, kiss away, kiss away
Поцелуй прочь, поцелуй прочь, поцелуй прочь, поцелуй прочь
Gimme shelter
Дай мне укрытие.
Gimme shelter
Дай мне укрытие.
Gimme shelter
Дай мне укрытие.
Gimme shelter
Дай мне укрытие.
Gimme shelter, yeah alright
Дай мне укрытие, да, хорошо.
Gimme shelter, yeah alright
Дай мне укрытие, да, хорошо.
Alright, yeah
Хорошо, да.
Fire
Огонь
Thank you
Спасибо.
Thank you very much
Большое вам спасибо
Alright, alright
Хорошо, хорошо.
Lisa Fisher, Lisa, take it back
Лиза Фишер, Лиза, возьми свои слова обратно.
Lisa Fisher
Лиза Фишер






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.