The Rolling Stones - I'm Moving On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - I'm Moving On




I'm Moving On
Я ухожу
I warned you baby from time to time
Я предупреждал тебя, детка, время от времени,
You don't listen so pay me no mind
Ты не слушаешь, так что не обращай на меня внимания.
About movin' on
Насчет моего ухода.
Yeah I'm a moving on
Да, я ухожу.
I'm through with you
Я покончил с тобой.
Too bad you're blue
Очень жаль, что тебе грустно.
I'll move on
Я уйду.
Mister Engineer with your throttle in hand
Господин машинист, с твоим регулятором в руке,
Take me back to that Southern land
Отвези меня обратно в ту южную землю.
It called moving
Это называется переездом.
Keep a rolling on
Продолжай катиться дальше.
You're flying too high
Ты летаешь слишком высоко
For my old sky
Для моего старого неба.
I'll move on
Я уйду.
Mister Fireman please woncha listen to me
Господин пожарный, пожалуйста, послушай меня,
I got a woman in Tennessee
У меня есть женщина в Теннесси.
Keep on moving
Продолжай двигаться.
Keep a rolling on
Продолжай катиться дальше.
You're flying too high
Ты летаешь слишком высоко.
It's all over now
Все кончено.
I move on
Я ухожу.
Yes I'm gonna move
Да, я собираюсь уйти.
I'm gonna move
Я собираюсь уйти.
Said I'm gonna move
Сказал, что собираюсь уйти.
Gotta go home
Должен идти домой.
I gotta go home
Должен идти домой.
I gotta go home
Должен идти домой.
Well tell ya
Ну, скажу тебе,
I I I I going home
Я, я, я, я иду домой.
I I I I going home
Я, я, я, я иду домой.
I I I I going home
Я, я, я, я иду домой.
I've gotta go home
Я должен идти домой.
I've gotta go baby
Я должен идти, детка.
I gotta keep rolling
Я должен продолжать катиться.
And I'm gonna move
И я собираюсь уйти.
I said I'm gonna move baby
Я сказал, что собираюсь уйти, детка.
I said goin goin home
Я сказал, иду, иду домой.
I'm going home darling
Я иду домой, дорогая.





Writer(s): PHILLIP WHITE, DAVID VINCENT WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.