The Rolling Stones - If You Really Want to Be My Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - If You Really Want to Be My Friend




If You Really Want to Be My Friend
Если ты и впрямь хочешь быть моей подругой
If you really want to be my friend
Если ты и впрямь хочешь быть моей подругой
Let me live it up like I used to do
Позволь мне отрываться, как раньше
If you really want to understand me
Если ты и впрямь хочешь понять меня
There's some giving up we got to do
Нам придётся пойти на уступки
I know, everybody wants to be your man (be your man)
Я знаю, все хотят быть твоим мужчиной (быть твоим мужчиной)
I don't want to tie you up (tie you up) go ahead, you're free
Я не хочу связывать тебя (связывать тебя), давай, ты свободна
And I never want to scar you with my brand (with my brand)
И я никогда не хотел помечать тебя своим клеймом (своим клеймом)
We could live it up (live it up) just you and me
Мы могли бы оторваться по полной (оторваться по полной) только ты и я
If you really want to understand a man (understand)
Если ты и впрямь хочешь понять мужчину (понять)
Let him off the lead sometimes, set him free (set him free)
Спускай его с поводка иногда, давай ему свободу (давай ему свободу)
If you really, really want to be my friend
Если ты действительно, действительно хочешь быть моей подругой
Give me the look of love, not jealousy
Дари мне взгляд любви, не ревности
I know you think that life is a thriller (a thriller)
Я знаю, ты думаешь, что жизнь - это триллер (триллер)
You play the vamp, I play the killer (killer)
Ты играешь роковую женщину, я играю убийцу (убийцу)
Now baby, what's the use of fighting?
Детка, какой смысл бороться?
By the last reel we'll be crying, crying, crying
К последнему акту мы будем плакать, плакать, плакать
If you really want to be my man
Если ты и впрямь хочешь быть моей женщиной
Get your nails out of my back, stop using me
Убери свои когти с моей спины, прекрати использовать меня
You know I really, really want to be your friend
Ты знаешь, я действительно, действительно хочу быть твоим другом
But just a little faith is all we need
Но капля веры - это всё, что нам нужно
I don't want no dog-eat-dog world for you and me
Я не хочу мира, где человек человеку волк, для нас с тобой
Get your nails out, stop bleeding me
Убери свои когти, прекрати мучить меня
You know, people tell me you are a vulture (a vulture)
Знаешь, люди говорят мне, что ты стервятник (стервятник)
Say you're a sore in a cancer culture
Говорят, ты - язва на раковой опухоли общества
Ay, but you got a little charm around you
Да, но в тебе есть толика очарования
I'll be there when they finally hound you
Я буду рядом, когда они наконец загонят тебя
Hound you, hound you (hound you)
Загонят тебя, загонят тебя (загонят тебя)
If you really want to be my friend
Если ты и впрямь хочешь быть моей подругой
And I really want to understand you, baby
И я действительно хочу понять тебя, детка
If you really want to be my friend
Если ты и впрямь хочешь быть моей подругой
If you really want to understand me
Если ты и впрямь хочешь понять меня
I really want to be your man
Я действительно хочу быть твоим мужчиной
I want to try to give you a helping hand
Я хочу попробовать протянуть тебе руку помощи
I really want to be your friend
Я действительно хочу быть твоим другом
I want to push you when you're up
Я хочу подтолкнуть тебя, когда ты на подъеме
And pull you when you're down
И поддержать, когда ты падаешь
If you really want you to understand me
Если ты и впрямь хочешь понять меня
I'll tell you something, that love can't thrive on jealousy
Я скажу тебе кое-что: любовь не может процветать на ревности
I really want to understand you
Я действительно хочу понять тебя
I really want to be your man
Я действительно хочу быть твоим мужчиной
'Cause understanding is something everybody needs, oh, yeah
Потому что понимание нужно каждому, о да
I really want to be your friend
Я действительно хочу быть твоим другом
And I love you, love you, yes, I do
И я люблю тебя, люблю тебя, да, это так





Writer(s): keith richards, mick jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.