Paroles et traduction The Rolling Stones - It's All Over Now (Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
baby
used
to
stay
out
all
night
long
Что
ж,
малышка
не
выходила
всю
ночь
напролет.
She
made
me
cry,
she
done
me
wrong
Она
заставила
меня
плакать,
она
сделала
меня
неправильно.
She
hurt
my
eyes
open,
that's
no
lie
Она
ранила
мои
глаза,
это
не
ложь.
Tables
turn
and
now
her
turn
to
cry
Столы
поворачиваются,
и
теперь
ее
очередь
плакать.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Well,
she
used
to
run
around
with
every
man
in
town
Ну,
раньше
она
бегала
с
каждым
мужчиной
в
городе.
She
spent
all
my
money,
playing
her
high
class
game
Она
потратила
все
мои
деньги,
играя
в
свою
классную
игру.
She
put
me
out,
it
was
a
pity
how
I
cried
Она
выставила
меня,
мне
было
жаль,
как
я
плакал.
Tables
turn
and
now
her
turn
to
cry
Столы
поворачиваются,
и
теперь
ее
очередь
плакать.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Well,
I
used
to
wake
the
morning,
get
my
breakfast
in
bed
Раньше
я
просыпалась
утром,
завтракала
в
постели.
When
I'd
gotten
worried,
she'd
ease
my
aching
head
Когда
я
волновался,
она
облегчала
мою
боль.
But
now
she's
here
and
there,
with
every
man
in
town
Но
теперь
она
здесь
и
там,
с
каждым
мужчиной
в
городе.
Still
trying
to
take
me
for
that
same
old
clown
Все
еще
пытаюсь
принять
меня
за
того
же
старого
клоуна.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Because
I
used
to
love
her
Потому
что
раньше
я
любил
ее.
but
it's
all
over
now
но
теперь
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOBBY WOMACK, SHIRLEY WOMACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.