The Rolling Stones - Mixed Emotions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Mixed Emotions




Button your lip, baby
Прикуси губу, детка.
Button your coat
Застегни пальто.
Let's go out dancing
Пойдем потанцуем
Go for the throat
Вцепись в горло.
Let's bury the hatchet
Давай закопаем топор войны.
Wipe out the past
Сотри прошлое.
Make love together
Займемся Любовью вместе
Stay on the path
Оставайся на тропе.
You're not the only one
Ты не единственный.
With mixed emotions
Со смешанными чувствами.
And you're not the only ship
И ты не единственный корабль.
Adrift on this ocean
Плыть по течению в этом океане
This coming and going
Это приходит и уходит
Is driving me nuts
Это сводит меня с ума
This to-ing and fro-ing
Это туда-сюда и обратно.
Is hurting my guts
Это причиняет мне боль
Then get off the fence, now
Тогда слезай с забора, сейчас же!
It's creasing your butt
Это сводит тебя с ума.
Life is a party
Жизнь-это вечеринка.
Let's get out and strut, yes
Давай выйдем и будем гордо расхаживать, да
You're not the only one
Ты не единственный.
With mixed emotions
Со смешанными чувствами.
And you're not the only ship
И ты не единственный корабль.
Adrift on this ocean
Плыть по течению в этом океане
You're not the only one
Ты не единственный.
That's feeling lonesome
Это чувство одиночества.
You're not the only one
Ты не единственный.
With mixed emotions
Со смешанными чувствами.
You're not the only one
Ты не единственный.
You're not the only one
Ты не единственный.
Let's grab the world
Давайте захватим мир!
By the scruff of the neck
За шиворот!
And drink it down deeply
И выпей его до дна.
And love it to death
И любить до смерти.
So button your lip, baby
Так что застегни губу, детка.
Button your coat
Застегни пальто.
Let's go out dancing
Пойдем потанцуем
Let's rock 'n' roll, yes
Давайте рок-н-роллить, да
You're not the only one
Ты не единственный.
With mixed emotions
Со смешанными чувствами.
And you're not the only ship
И ты не единственный корабль.
Adrift on this ocean
Плыть по течению в этом океане
You're not the only one (the only one)
Ты не единственный (единственный).
That's feeling lonesome
Это чувство одиночества
And you're not the only one
И ты не единственный.
With mixed emotions
Со смешанными чувствами.
Mixed emotions (mixed emotions)
Смешанные эмоции (смешанные эмоции)
(You're not the only one)
(Ты не единственный)
(You're not the only one) Gonna stick, keep it together, yeah
(Ты не единственный) я буду держаться, держать себя в руках, да
(You're not the only one) You better stick, stick, stick together
(Ты не единственный) тебе лучше держаться, держаться, держаться вместе.
(You're not the only one) I'm going down, girl, to the bottom of my feet
(Ты не единственная) я опускаюсь, девочка, на самое дно.
(You're not the only one) Yeah, I'll be foolin' around, keep on dancing
(Ты не единственный) Да, я буду валять дурака, продолжай танцевать.
(You're not the only one) You're not the only one, the only one
(Ты не единственный) ты не единственный, единственный.





Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.