The Rolling Stones - Out of Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Out of Tears




I can't feel, feel a thing
Я ничего не чувствую, ничего не чувствую.
I can't shout, I can't scream
Я не могу кричать, Я не могу кричать.
Breathe it out, breathe it in
Выдыхай, вдыхай.
All this love from within
Вся эта любовь изнутри.
I won't cry when you say goodbye
Я не буду плакать, когда ты скажешь "прощай".
I'm out of tears
У меня кончились слезы.
I won't die when you wave goodbye
Я не умру, когда ты помашешь мне на прощание.
I'm out of tears, out of tears
У меня кончились слезы, кончились слезы.
I won't drink, I won't eat
Я не буду пить, я не буду есть.
I can't hear, I won't speak
Я не слышу, я не хочу говорить.
Let it out, let it in
Выпусти это, впусти это.
All this pain from within
Вся эта боль изнутри.
And I just can't pour my heart out
И я просто не могу излить свое сердце.
To another living thing
К другому живому существу
I'm a whisper, I'm a shadow
Я-шепот, Я-тень.
But I'm standing up to sing
Но я встаю, чтобы петь.
But I won't cry when you say goodbye
Но я не буду плакать, когда ты скажешь "прощай".
I'm out of tears (out of tears)
У меня кончились слезы (кончились слезы).
I won't die when you wave goodbye
Я не умру, когда ты помашешь мне на прощание.
I'm out of tears, yes I am
У меня кончились слезы, да, кончились.
I won't cry, I swear my eyes are dry
Я не буду плакать, клянусь, мои глаза Сухи.
I'm out of tears, yeah (out of tears)
У меня кончились слезы, да (кончились слезы).
I won't cry, I'm going to tell you why
Я не буду плакать, я скажу тебе почему.
I'm out of tears, out of tears
У меня кончились слезы, кончились слезы.
Out of tears
Без слез.
Let it out from within
Выпусти его изнутри.
Some you lose, some you win
Кого-то ты теряешь, кого-то выигрываешь.
I can drift, I can dream
Я могу плыть по течению, я могу мечтать.
'Til I float off your screen
Пока я не уплыву с твоего экрана .
And I just can't pour my heart out
И я просто не могу излить свое сердце.
To another living thing
К другому живому существу
I'm a whisper, I'm a shadow
Я-шепот, Я-тень.
But I'm standing up to sing
Но я встаю, чтобы петь.
I won't cry when you say goodbye
Я не буду плакать, когда ты скажешь "прощай".
I'm out of tears (out of tears)
У меня кончились слезы (кончились слезы).
I won't die when you wave goodbye
Я не умру, когда ты помашешь мне на прощание.
I'm out of tears, out of tears
У меня кончились слезы, кончились слезы.
I won't cry, I swear my eyes are dry
Я не буду плакать, клянусь, мои глаза Сухи.
I'm out of tears (out of tears)
У меня кончились слезы (кончились слезы).
I won't cry, I'm going to tell you why
Я не буду плакать, я скажу тебе почему.
I'm out of tears, out of tears
У меня кончились слезы, кончились слезы.
Out of tears
Без слез.





Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARDS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.