Paroles et traduction en russe The Rolling Stones - Rip This Joint (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rip This Joint (Live)
Разорви этот косяк (концертная запись)
(M.
Jagger/K.
Richards)
(М.
Джаггер/К.
Ричардс)
Mama
says
yes,
Papa
says
no,
Мама
говорит
"да",
папа
говорит
"нет",
Make
up
you
mind
'cause
I
gotta
go.
Решайся,
детка,
ведь
мне
пора
в
путь.
I'm
gonna
raise
hell
at
the
Union
Hall,
Я
устрою
ад
в
Юнион-Холле,
Drive
myself
right
over
the
wall.
Пробьюсь
прямо
сквозь
стену.
Rip
this
joint,
gonna
save
your
soul,
Разорви
этот
косяк,
спасу
твою
душу,
Round
and
round
and
round
we
go.
Крутимся,
вертимся,
всё
по
кругу.
Roll
this
joint,
gonna
get
down
low,
Закрути
косячок,
давай
опустимся
на
дно,
Start
my
starter,
gonna
stop
the
show.
Заведу
мотор,
остановлю
шоу.
Mister
President,
Mister
Immigration
Man,
Господин
президент,
господин
иммиграционный
офицер,
Let
me
in,
sweetie,
to
your
fair
land.
Впусти
меня,
милая,
в
свою
прекрасную
страну.
I'm
Tampa
bound
and
Memphis
too,
Я
направляюсь
в
Тампу
и
в
Мемфис
тоже,
Short
Fat
Fanny
is
on
the
loose.
Коротышка
Толстушка
Фанни
на
свободе.
Dig
that
sound
on
the
radio,
Вруби
этот
звук
на
радио,
Then
slip
it
right
across
into
Buffalo.
А
потом
переключи
на
Буффало.
Dick
and
Pat
in
ole
D.C.,
Дик
и
Пэт
в
старом
добром
Вашингтоне,
Well
they're
gonna
hold
some
shit
for
me.
Ну,
они
припасли
для
меня
кое-что.
Ying
yang,
you're
my
thing,
Инь
и
ян,
ты
моя
страсть,
Oh,
now,
baby,
won't
you
hear
me
sing.
О,
детка,
неужели
ты
не
услышишь
мою
песню.
Flip
Flop,
fit
to
drop,
Вверх-вниз,
готов
упасть,
Come
on
baby,
won't
you
let
it
rock?
Давай,
детка,
пусть
качает!
Oh,
yeah!
Oh,
yeah!
О,
да!
О,
да!
From
San
Jose
down
to
Santa
Fe,
Из
Сан-Хосе
в
Санта-Фе,
Kiss
me
quick,
baby,
won'tcha
make
my
day.
Поцелуй
меня
скорее,
детка,
сделай
мой
день.
Down
to
New
Orleans
with
the
Dixie
Dean,
В
Новый
Орлеан
с
Королевой
Дикси,
'Cross
to
Dallas,
Texas
with
the
Butter
Queen.
В
Даллас,
Техас,
с
Масляной
Королевой.
Rip
this
joint,
gonna
rip
yours
too,
Разорви
этот
косяк,
разорву
и
твой
тоже,
Some
brand
new
steps
and
some
weight
to
lose.
Пара
новых
движений
и
сбросить
пару
кило.
Gonna
roll
this
joint,
gonna
get
down
low,
Закручу
этот
косяк,
опущусь
на
самое
дно,
Round
and
round
and
round
we'll
go.
Крутимся,
вертимся,
всё
по
кругу.
Wham,
Bham,
Birmingham,
Alabam'
don't
give
a
damn.
Бам,
Бам,
Бирмингем,
Алабама,
плевать
мне.
Little
Rock
fit
to
drop.
Литл-Рок
готов
упасть.
Ah,
let
it
rock.
Ах,
пусть
качает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.