Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocks Off - Live Licks Tour - 2009 Re-Mastered Digital Version
Срываюсь - Концертный тур Live Licks - Цифровая ремастированная версия 2009
I
hear
you
talking
when
I'm
on
the
street
Я
слышу
твои
речи,
когда
иду
по
улице,
Your
mouth
don't
move
but
I
can
hear
you
speak
Твои
губы
молчат,
но
я
слышу
твой
голос.
What's
the
matter
with
the
boy?
Что
с
этим
парнем
не
так?
He
don't
come
around
no
more
Он
больше
не
появляется.
Is
he
checking
out
for
sure?
Он
точно
решил
уйти?
Is
he
gonna
close
the
door
on
me?
Он
собирается
захлопнуть
передо
мной
дверь?
I'm
always
hearing
voices
on
the
street
Я
постоянно
слышу
голоса
на
улице,
I
want
to
shout,
but
I
can't
hardly
speak
Хочу
кричать,
но
едва
могу
говорить.
I
was
making
love
last
night
Прошлой
ночью
я
занимался
любовью
To
a
dancer
friend
of
mine
С
моей
подругой-танцовщицей.
I
can't
seem
to
stay
in
step
Я
никак
не
могу
попасть
в
ритм,
'Cause
she
come
ev'ry
time
that
she
pirouettes
over
me
Ведь
каждый
раз,
когда
она
кружится
надо
мной,
у
меня
кончается.
And
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
dreaming
А
я
получаю
удовольствие
только
во
сне,
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
sleeping
Я
получаю
удовольствие
только
когда
сплю.
I'm
zipping
through
the
days
at
lightning
speed
Я
пролетаю
сквозь
дни
со
скоростью
света,
Plug
in,
flush
out
and
fire
the
fuckin'
feed
Подключаюсь,
сбрасываю
и
запускаю
чертову
подачу.
Heading
for
the
overload
Стремлюсь
к
перегрузке,
Splattered
on
the
dirty
road
Размазанный
по
грязной
дороге.
Kick
me
like
you've
kicked
before
Бей
меня,
как
била
раньше,
I
can't
even
feel
the
pain
no
more
Я
больше
не
чувствую
боли.
But
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
dreaming
Но
я
получаю
удовольствие
только
во
сне,
(only
get
them
off)
(получаю
его
только)
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
sleeping
Я
получаю
удовольствие
только
когда
сплю.
(only
get
them
off)
(получаю
его
только)
Feel
so
hypnotized,
can't
describe
the
scene
Чувствую
себя
загипнотизированным,
не
могу
описать
это
чувство,
Its
all
mesmerized
all
that
inside
me
Все
завораживает,
все,
что
внутри
меня.
The
sunshine
bores
the
daylights
out
of
me
Солнце
выжигает
из
меня
всю
радость,
Chasing
shadows
moonlight
mystery
Преследую
тени,
лунную
тайну.
Headed
for
the
overload
Стремлюсь
к
перегрузке,
Splattered
on
the
dirty
road
Размазанный
по
грязной
дороге.
Kick
me
like
you've
kicked
before
Бей
меня,
как
била
раньше,
I
can't
even
feel
the
pain
no
more
Я
больше
не
чувствую
боли.
But
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
dreaming
Но
я
получаю
удовольствие
только
во
сне,
(only
get
them
off,
get
them
off)
(получаю
его
только,
получаю
его)
I
only
get
my
rocks
off
while
I'm
sleeping
Я
получаю
удовольствие
только
когда
сплю.
(only
get
them
off,
get
them
off)
(получаю
его
только,
получаю
его)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAGGER MICHAEL PHILLIP, RICHARDS KEITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.