The Rolling Stones - Saint of Me (radio edit) - traduction des paroles en russe




Saint Paul the persecutor was a cruel and sinful man
Святой Павел-гонитель был жестоким и грешным человеком
Jesus hit him with a blinding light and then his life began
Иисус поразил его ослепляющим светом, и тогда его жизнь началась
I said yes
Я сказал да
I said yeah
Я сказал да
Augustin knew temptation
Огюстен знал искушение
He loved women, wine and song
Он любил женщин, вино и песни
And all the special pleasures
И все особые удовольствия
Of doing something wrong
Делать что-то не так
I said yes
Я сказал да
I said yeah
Я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал да, о да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
And could you stand the torture?
И сможешь ли ты выдержать пытки?
Could you stand the pain?
И сможешь ли ты выдержать боль?
Could you put your faith in Jesus when you're burning in the flames?
Можешь ли ты поверить в Иисуса, когда горишь в огне?
I said, "Yes", hmm
Я сказал: Да, хм
And I do believe in miracles
И я верю в чудеса
And I wanna save my soul
И я хочу спасти свою душу
And I know that I'm a sinner
И я знаю, что я грешник
I'm gonna die here in the cold
Я умру здесь, на холоде
I said yes, I said yeah
Я сказал да, я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал да, о да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
I thought I heard an angel cry
Мне показалось, что я услышал крик ангела
I thought I saw a teardrop falling from his eye
Мне показалось, что я увидел слезу, упавшую из его глаза
John the Baptist was a martyr
Иоанн Креститель был мучеником
But he stirred up Herod's hate
Но он возбудил ненависть Ирода
And Salome got her wish to have him served up on a plate
И Саломея исполнила свое желание подать его на тарелке.
I said yes, yeah
Я сказал да, да
I said yeah
Я сказал да
I said yeah, oh yeah, oh yeah
Я сказал да, о да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah
О да, о да
You'll never make a saint of me
Ты никогда не сделаешь меня святым
Oh yeah, oh yeah...
О да, о да





Writer(s): Michael (mick) Jagger, Keith (gb) Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.