The Rolling Stones - Shattered - Remastered 2023 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Shattered - Remastered 2023




Shattered - Remastered 2023
Разбитый - Ремастеринг 2023
Uh huh shattered, uh huh shattered
Ух-ху, разбитый, ух-ху, разбитый
Love and hope and sex and dreams
Любовь и надежда, секс и мечты
Are still surviving on the street
Все еще живы на улицах
Look at me, I'm in tatters
Взгляни на меня, я весь в лохмотьях
I been shattered, shattered
Я разбитый, разбитый
Friends are so alarming, and my lover's never charming
Друзья так тревожны, а моя возлюбленная никогда не очаровательна
Life's just a cocktail party on the street
Жизнь это просто коктейльная вечеринка на улице
Big Apple, people dressed in plastic bags, directing traffic
Большое Яблоко, люди в пластиковых пакетах, регулируют движение
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
Some kind of fashion
Что-то вроде моды
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
Laughter, joy, and loneliness and sex and sex and sex and sex
Смех, радость, одиночество и секс, секс, секс, секс
And look at me, I'm in tatters
И взгляни на меня, я весь в лохмотьях
I'm a shattered
Я разбитый
Shattered
Разбитый
All this chitter-chatter, chitter-chatter, chitter-chatter about
Вся эта болтовня, болтовня, болтовня о
Shmatta, shmatta, shmatta, I can't give it away on 7th Avenue
Шмотках, шмотках, шмотках, я не могу раздавать это на 7-й Авеню
This town's been wearing tatters, uh huh (Shadoobie, shattered)
Этот город весь в лохмотьях, ух-ху (Шадуби, разбитый)
Work and work for love and sex
Работа и работа ради любви и секса
Ain't you hungry for success, success, success, success
Разве ты не жаждешь успеха, успеха, успеха, успеха?
Does it matter? (Shattered)
Имеет ли это значение? (Разбитый)
Does it matter?
Имеет ли это значение?
Ahhh, look at me, I'm a shattered
Ахх, взгляни на меня, я разбитый
I'm a shattered
Я разбитый
Look at me, I'm a shattered, yeah
Взгляни на меня, я разбитый, да
Pride and joy and greed and sex
Гордость и радость, жадность и секс
That's what makes that town the best
Вот что делает этот город лучшим
Pride and joy and dirty dreams
Гордость и радость, грязные мечты
And still surviving on the street (shattered)
И все еще живы на улицах (разбитый)
And look at me, I'm in tatters, yeah (shattered)
И взгляни на меня, я в лохмотьях, да (разбитый)
I'm in tatters, what does it matter (shattered)
Я в лохмотьях, какое это имеет значение (разбитый)
Does it matter, uh-huh (shattered)
Имеет ли это значение, ух-ху (разбитый)
Does it matter? Uh-huh
Имеет ли это значение? Ух-ху
I'm shattered
Я разбитый
Mm-mm, I'm shattered
Ммм, я разбитый
Huh, shadoobie, shattered
Ха, шадуби, разбитый
Huh, shadoobie, shattered
Ха, шадуби, разбитый
Shadoobie, shattered, shattered
Шадуби, разбитый, разбитый
Don't you know the crime rate's going up, up, up, up, up?
Разве ты не знаешь, что уровень преступности растет, растет, растет, растет, растет?
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
To live in this town, you must be tough
Чтобы жить в этом городе, ты должен быть жестким
Tough, tough, tough, tough, tough, tough
Жестким, жестким, жестким, жестким, жестким, жестким
(Shadoobie, shattered) (Shadoobie, shattered, shattered)
(Шадуби, разбитый) (Шадуби, разбитый, разбитый)
We've got rats on the west side, bed bugs uptown
У нас крысы на западной стороне, клопы в верхней части города
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
What a mess, this town's in tatters, I've been shattered
Какой бардак, этот город в лохмотьях, я разбитый
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
My brain's been battered, splattered all over Manhattan
Мой мозг разбит, разбрызган по всему Манхэттену
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый)
Shadoobie, shattered, shattered
Шадуби, разбитый, разбитый
What I say?
Что я говорю?
Shadoobie, shattered
Шадуби, разбитый
Shadoobie, shattered
Шадуби, разбитый
Shadoobie, shattered
Шадуби, разбитый
This town's full of money grabbers (Shadoobie, shattered)
Этот город полон стяжателей (Шадуби, разбитый)
Go ahead, bite the Big Apple, don't mind the maggots, uh-huh
Давай, кусай Большое Яблоко, не обращай внимания на личинок, ух-ху
(Shadoobie, shattered) (Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый) (Шадуби, разбитый)
Shadoobie, my brain's been battered
Шадуби, мой мозг разбит
(Shadoobie, shattered, shattered)
(Шадуби, разбитый, разбитый)
My friends they come around, they flatter
Мои друзья приходят, они льстят
Flatter, flatter, flatter, flatter, flatter, flatter
Льстят, льстят, льстят, льстят, льстят, льстят
(Shadoobie, shattered) (Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый) (Шадуби, разбитый)
Pile it up, pile it up, pile it high on the platter
Наваливай, наваливай, наваливай повыше на блюдо
(Shadoobie, shattered, shattered)
(Шадуби, разбитый, разбитый)





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.