Paroles et traduction The Rolling Stones - Start Me Up - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Start
me
up)
(Начни
меня)
(If
you
start
me
up,
I'll
never
stop)
(Если
ты
меня
заведешь,
я
никогда
не
остановлюсь)
Hey,
don't
you
start
me
up
Эй,
не
заводи
меня
You
start
me
up,
I'll
never
stop
Ты
заводишь
меня,
я
никогда
не
остановлюсь
Hey,
you
start
me
up
Эй,
ты
меня
заводишь
You
start
me
up,
I'll
never
stop
Ты
заводишь
меня,
я
никогда
не
остановлюсь
I'm
running
hot
мне
очень
жарко
Live
to
die
and
I
will
blow
my
top
Живи,
чтобы
умереть,
и
я
взорвусь
You
start
me
up
Ты
заводишь
меня
I
never
stop
я
никогда
не
останавливаюсь
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Spread
out
the
oil,
the
gasoline
Разложите
масло,
бензин
I
want
a
smooth
ride
in
a
mean,
green
machine
Я
хочу
плавной
езды
на
злой,
зеленой
машине.
You
start
it
up
Ты
начинаешь
это
Kick
on
the
starter,
give
it
all
you
got,
all
you
got,
all
you
got
Включи
стартер,
отдай
все,
что
у
тебя
есть,
все,
что
у
тебя
есть,
все,
что
у
тебя
есть.
I
can't
compete
я
не
могу
конкурировать
With
the
riders
in
the
other
heats
С
гонщиками
в
других
заездах
I
rough
it
up
я
это
улаживаю
And
tie
it,
I
will
slide
it
up,
slide
it
up
И
завяжи,
я
подниму,
подниму.
Slide
it
up
Сдвиньте
его
вверх
I'll
never
stop
я
никогда
не
остановлюсь
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Spread
out
the
oil,
my
lips
go
green
Распределите
масло,
мои
губы
позеленеют.
I
want
a
smooth
ride
in
a
mean,
green
machine
Я
хочу
плавной
езды
на
злой,
зеленой
машине.
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
You
make
a
grown
man
cry
Ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Ride
like
the
wind,
at
double
speed
Мчитесь,
как
ветер,
на
двойной
скорости.
I
want
a
smooth
ride
in
a
mean,
a
mean
machine,
ah
Я
хочу
плавную
езду
на
плохой,
плохой
машине,
ах
You
start
me
up
Ты
заводишь
меня
I'll
never
stop,
never
stop
Я
никогда
не
остановлюсь,
никогда
не
остановлюсь
Never,
never,
never
stop
Никогда,
никогда,
никогда
не
останавливайся
I'll
never
stop
я
никогда
не
остановлюсь
And
start
me
up
И
начни
меня
I'll
never
stop
я
никогда
не
остановлюсь
Alright,
enough,
you
ready?
Ладно,
хватит,
ты
готов?
I
said,
"You,
you,
you
make
a
grown
man
cry"
Я
сказал:
Ты,
ты,
ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
I
said,
"You,
you,
you
make
a
grown
man
cry"
Я
сказал:
Ты,
ты,
ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
And
you,
you,
you
make
a
dead
man
come
И
ты,
ты,
ты
заставляешь
мертвеца
прийти
And
you,
you,
you
make
a
grown
man
cry
И
ты,
ты,
ты
заставляешь
взрослого
мужчину
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, MICK JAGGER, KEITH RICHARDS, Mick Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.