Paroles et traduction The Rolling Stones - Street Fighting Man (50th Anniversary Edition)
Everywhere
I
hear
the
sound
of
marchin',
chargin'
feet,
boy
Повсюду
я
слышу
звук
марширующих,
торопливых
ног,
мальчик.
'Cause
summer's
here,
and
the
time
is
right
Потому
что
лето
пришло
и
самое
время
For
fighting
in
the
street,
boy
За
драку
на
улице,
мальчик.
Well
now,
what
can
a
poor
boy
do?
Ну,
что
может
сделать
бедный
мальчик?
'Cept
to
sing
for
a
rock-n-roll
band
Разве
не
петь
в
рок-н-ролльной
группе?
'Cause
in
sleepy
London
town
Потому
что
в
сонном
лондонском
городе
There's
just
no
place
for
a
street
fighting
man
Здесь
просто
нет
места
уличному
бойцу,
нет.
Hey,
think
the
time
is
right
for
a
violent
revolution
Эй,
думаю,
настало
время
для
дворцовой
революции.
But
where
I
live,
the
game
to
play
is
compromise
solution
Потому
что
там,
где
я
живу,
игра
— это
компромиссное
решение.
Well
now,
what
can
a
poor
boy
do?
Ну,
что
может
сделать
бедный
мальчик?
'Cept
to
sing
for
a
rock-n-roll
band
Разве
не
петь
в
рок-н-ролльной
группе?
'Cause
in
sleepy
London
town
Потому
что
в
сонном
лондонском
городе
There's
just
no
place
for
a
street
fighting
man
Здесь
просто
нет
места
уличному
бойцу,
нет.
Hey,
said
my
name
is
called
disturbance
Эй,
сказал,
что
меня
зовут
Нарушение.
I'll
shout
and
scream
Я
буду
кричать
и
кричать
I'll
kill
the
king,
I'll
rail
at
all
his
servants
Я
убью
короля,
я
буду
ругать
всех
его
слуг
Well
now,
what
can
a
poor
boy
do?
Ну,
что
может
сделать
бедный
мальчик?
'Cept
to
sing
for
a
rock-n-roll
band
Разве
не
петь
в
рок-н-ролльной
группе?
'Cause
in
sleepy
London
town
Потому
что
в
сонном
лондонском
городе
There's
just
no
place
for
a
street
fighting
man
Здесь
просто
нет
места
уличному
бойцу,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Michael Phillip Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.