The Rolling Stones - Sympathy for the Devil (Remastered 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Sympathy for the Devil (Remastered 2018)




Sympathy for the Devil (Remastered 2018)
Сочувствие к дьяволу (Remastered 2018)
Yeah
Да
Oh yeah
О да
Yeah, yeah
Да, да
Please allow me to introduce myself
Позволь представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я человек состоятельный, со вкусом,
I've been around for a long, long year
Я брожу по свету много-много лет,
Stole many a man's soul and faith
Украл много душ, похитил веру людей.
And I was 'round when Jesus Christ
Я был там, когда Иисус Христос
Had his moment of doubt and pain
Испытал миг сомнений и боли,
Made damn sure that Pilate
Убедился, что Пилат
Washed his hands and sealed his fate
Умыл руки и решил его судьбу.
Pleased to meet you
Рад познакомиться,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут, о да,
But what's puzzling you
Но тебя смущает
Is just the nature of my game
Лишь суть моей игры.
Stuck around St. Petersburg
Я ошивался в Петербурге,
When I saw it was a time for a change
Когда понял, что настало время перемен,
Killed the tsar and his ministers
Убил царя и его министров,
Anastasia screamed in vain
Анастасия кричала напрасно.
I rode a tank
Я управлял танком,
Held a general's rank
Имел генеральский чин,
When the blitzkrieg raged
Когда бушевал блицкриг
And the bodies stank
И смердело телами.
Pleased to meet you
Рад познакомиться,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут, о да,
Ah, what's puzzling you
Ах, тебя смущает
Is just the nature of my game
Лишь суть моей игры.
I watched with glee
Я с ликованием наблюдал,
While your kings and queens
Как твои короли и королевы
Fought for ten decades
Сражались десять веков
For the gods they made
За богов, которых сами создали.
I shouted out
Я кричал:
"Who killed the Kennedys?"
"Кто убил Кеннеди?"
When after all
Когда на самом деле
It was you and me
Это были ты и я.
So let me introduce myself
Так позволь представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я человек состоятельный, со вкусом,
And I laid traps for troubadours
Я расставлял ловушки для трубадуров,
Who get killed before they reach Bombay
Которых убивали до того, как они добирались до Бомбея.
Pleased to meet you
Рад познакомиться,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут, о да,
But what's puzzling you
Но тебя смущает
Is the nature of my game, oh yeah
Сама суть моей игры, о да.
Get down with it
Смирись с этим,
Oh yeah
О да.
Oh yeah
О да.
Bye baby
Пока, детка.
Pleased to meet you
Рад познакомиться,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут, о да,
But what's puzzling you
Но тебя смущает
Is just the nature of my game, yeah
Лишь суть моей игры, да.
Just as every cop is a criminal
Ведь каждый полицейский преступник,
And all the sinners saints
И все грешники святые,
As heads is tails
Как орел и решка,
Used to call Lucifer
Раньше меня звали Люцифером,
'Cause I'm in need of some restraint
Потому что мне нужно себя сдерживать.
If you meet me
Если ты встретишь меня,
Have some courtesy
Будь вежлива,
Have some sympathy and some taste
Прояви сочувствие и вкус,
Use all your well-learned politesse
Используй всю свою учтивость,
Or I'll lay your soul to waste, yeah
Иначе я уничтожу твою душу, да.
Pleased to meet you
Рад познакомиться,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты догадаешься, как меня зовут, о да,
But what's puzzling you
Но тебя смущает
Is just the nature of my game, oh yeah
Лишь суть моей игры, о да.
Get down with it
Смирись с этим,
Woo, yeah
Ву, да,
Alright, woo
Хорошо, ву.
Woo
Ву,
Alright, woo, alright, oh baby
Хорошо, ву, хорошо, детка,
Alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо,
Woo, woo, woo
Ву, ву, ву,
Ah yeah, woo, ah yeah, ah yeah
Ах да, ву, ах да, ах да,
Woo, woo, ah yeah
Ву, ву, ах да,
Alright, alright
Хорошо, хорошо,
Woo, woo, woo
Ву, ву, ву,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
Ah yeah, woo, woo
Ах да, ву, ву,
Alright, alright
Хорошо, хорошо.
Alright, alright, woo, alright
Хорошо, хорошо, ву, хорошо,
Ah, ah yeah
Ах, ах да.
Tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Tell me baby, oh tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, о скажи мне, детка, как меня зовут?
I wanna tell you sweetie, you'll be alright
Я хочу сказать тебе, милая, с тобой все будет хорошо.
Woo, ah yeah
Ву, ах да,
Woo, ah, ah yeah
Ву, ах, ах да,
Ah yeah, woo, ah yeah
Ах да, ву, ах да,
Oh no, ah yeah, yeah
О нет, ах да, да.
Yeah
Да.
Alright
Хорошо.
Tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
What's my name?
Как меня зовут?
Oh, tell me baby, what's my name?
О, скажи мне, детка, как меня зовут?
I wanna tell the sweetie, you're to put my name
Я хочу сказать тебе, милая, ты должна произнести мое имя.
Wanna tell me baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Wanna tell me sweetie, you're put away
Скажи мне, милая, ты пропала.
Woo, woo, ah yeah, alright
Ву, ву, ах да, хорошо,
That chunk of honey, what's my name?
Эта сладкая штучка, как меня зовут?
Ah, what's my name?
Ах, как меня зовут?
Ah, tell me baby
Ах, скажи мне, детка.





Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.