The Rolling Stones - Sympathy For The Devil (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - Sympathy For The Devil (Live)




Sympathy For The Devil (Live)
Сочувствие к дьяволу (концертная запись)
Please allow me to introduce myself
Позволь мне, милая, представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я мужчина состоятельный и со вкусом.
I've been around for a long, long year
Я живу уже много, много лет,
Stole many a man's soul and fate
Украл много душ и судеб, детка.
I was 'round when Jesus Christ
Я был рядом, когда Иисус Христос
Had his moments of doubt and pain
Испытывал сомнения и боль,
Made damn sure that Pilate
Убедился, что Пилат
Washed his hands and sealed his fate
Умыл руки и решил его судьбу.
Pleased to meet you
Рад знакомству,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, о да,
But what's puzzling you
Но что тебя озадачивает,
Is the nature of my game
Так это характер моей игры.
I stuck around St. Petersburg
Я был в Санкт-Петербурге,
When I saw it was a time for a change
Когда увидел, что настало время перемен,
Killed the Czar and his ministers
Убил царя и его министров,
Anastasia screamed in vain
Анастасия кричала напрасно.
I rode a tank
Я ехал на танке,
Held a General's rank
Имел генеральский чин,
When the Blitzkrieg raged
Когда бушевал блицкриг,
And the bodies stank
И воняло трупами.
Pleased to meet you
Рад знакомству,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, о да,
What's puzzling you
Что тебя озадачивает,
Is the nature of my game, oh yeah
Так это характер моей игры, о да.
I watched the glee
Я наблюдал за весельем,
While your kings and queens
Пока ваши короли и королевы
Fought for ten decades
Сражались десять десятилетий
For the Gods they made
За богов, которых они создали.
I shouted out
Я кричал:
"Who killed the Kennedys?"
"Кто убил Кеннеди?"
Well after all
В конце концов,
It was you and me
Это были ты и я.
Let me please introduce myself
Позволь мне, милая, представиться,
I'm a man of wealth and taste
Я мужчина состоятельный и со вкусом,
And I laid traps for troubadours
И я расставлял ловушки для трубадуров,
Who get killed before they reached Bombay
Которых убивали, прежде чем они достигали Бомбея.
Pleased to meet you
Рад знакомству,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, о да,
But what's puzzling you
Но что тебя озадачивает,
Is the nature of my game, oh yeah
Так это характер моей игры, о да.
Pleased to meet you
Рад знакомству,
Hope you guess my name, oh yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, о да,
But what's confusing you
Но что тебя смущает,
Is just the nature of my game, ooh yeah
Так это просто характер моей игры, о да.
Just as every cop is a criminal
Так же, как каждый полицейский - преступник,
And all the sinners saints
И все грешники - святые,
As heads is tails just call me Lucifer
Как орел и решка, просто зови меня Люцифер,
I'm in need of some restraint
Мне нужна некоторая сдержанность.
So if you meet me, have some courtesy
Так что, если ты встретишь меня, прояви немного вежливости,
Have some sympathy and some taste
Немного сочувствия и вкуса,
Use all your well learned politics
Используй всю свою хорошо усвоенную политику,
Or I'll lay your soul to waste, mmm yeah
Или я уничтожу твою душу, ммм да.
Pleased to meet you
Рад знакомству,
Hope you guess my name, mmm yeah
Надеюсь, ты угадаешь мое имя, ммм да,
But what's puzzling you
Но что тебя озадачивает,
Is the nature of my game, get down
Так это характер моей игры, давай,
Woo hoo, ah yeah, get on down, oh yeah
Ву ху, ах да, давай, о да.
Tell me, baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Tell me, honey, baby guess my name
Скажи мне, милая, детка, угадай мое имя,
Tell me, baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
I'll ya one time you're to blame
Скажу тебе один раз, ты виновата.
What's my name?
Как меня зовут?
Tell me, baby, what's my name?
Скажи мне, детка, как меня зовут?
Tell me, sweetie, what's my name?
Скажи мне, сладкая, как меня зовут?





Writer(s): MICK JAGGER, KEITH RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.