Paroles et traduction The Rolling Stones - The Lantern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We,
in
our
present
life
Мы,
в
нашей
нынешней
жизни
Knew
that
the
stars
were
right.
Знали,
что
звезды
правы.
That
if
you
are
the
first
to
go
Что
если
ты
уйдешь
первой,
You'll
leave
a
sign
to
let
me
know
Ты
оставишь
знак,
чтобы
дать
мне
знать,
Please,
carry
the
Lantern
lights.
Прошу,
неси
свет
Фонаря.
You
crossed
the
sea
of
night
Ты
пересекла
море
ночи
Free
from
the
spell
of
fright
Освобожденная
от
чар
страха
Your
cloak
it
is
a
spirit
shroud.
Твой
плащ
- это
духовный
саван.
You'll
wake
me
in
my
sleeping
hours
Ты
разбудишь
меня
в
мои
спящие
часы
Like
a
cloud.
Словно
облако.
So,
please,
carry
the
Lantern
high.
Так
что,
прошу,
высоко
держи
Фонарь.
Me,
in
my
sorry
plight
Я,
в
моем
печальном
положении
You
waiting
ev'ry
night.
Жду
тебя
каждую
ночь.
My
face
it
turns
a
deathly
pale
Мое
лицо
становится
смертельно
бледным
You're
talking
to
me,
through
your
veil
Ты
говоришь
со
мной
сквозь
свою
вуаль
I
hear
you
wail.
Я
слышу
твой
плач.
So,
please
carry
the
Lantern
light.
Так
что,
прошу,
неси
свет
Фонаря.
The
servants
sleep
Слуги
спят
The
door's
are
barred.
Двери
заперты.
You
hear
the
stopping
of
my
heart-we
never
part.
Ты
слышишь,
как
останавливается
мое
сердце
- мы
никогда
не
расстанемся.
So,
please
carry
the
Lantern
high.
Так
что,
прошу,
высоко
держи
Фонарь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEITH RICHARDS, MICK JAGGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.