The Rolling Stones - The Lantern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rolling Stones - The Lantern




The Lantern
Фонарь
We, in our present life
Мы, в нашей нынешней жизни
Knew that the stars were right.
Знали, что звезды правы.
That if you are the first to go
Что если ты уйдешь первой,
You'll leave a sign to let me know
Ты оставишь знак, чтобы дать мне знать,
Tell me so.
Скажешь мне.
Please, carry the Lantern lights.
Прошу, неси свет Фонаря.
You crossed the sea of night
Ты пересекла море ночи
Free from the spell of fright
Освобожденная от чар страха
Your cloak it is a spirit shroud.
Твой плащ - это духовный саван.
You'll wake me in my sleeping hours
Ты разбудишь меня в мои спящие часы
Like a cloud.
Словно облако.
So, please, carry the Lantern high.
Так что, прошу, высоко держи Фонарь.
Me, in my sorry plight
Я, в моем печальном положении
You waiting ev'ry night.
Жду тебя каждую ночь.
My face it turns a deathly pale
Мое лицо становится смертельно бледным
You're talking to me, through your veil
Ты говоришь со мной сквозь свою вуаль
I hear you wail.
Я слышу твой плач.
So, please carry the Lantern light.
Так что, прошу, неси свет Фонаря.
The servants sleep
Слуги спят
The door's are barred.
Двери заперты.
You hear the stopping of my heart-we never part.
Ты слышишь, как останавливается мое сердце - мы никогда не расстанемся.
So, please carry the Lantern high.
Так что, прошу, высоко держи Фонарь.





Writer(s): KEITH RICHARDS, MICK JAGGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.