The Rolling Stones - Rolling Stone Blues - traduction des paroles en allemand

Rolling Stone Blues - The Rolling Stonestraduction en allemand




Rolling Stone Blues
Rolling Stone Blues
Well, I wish I was a catfish
Nun, ich wünschte, ich wäre ein Wels,
Swimming in the deep blue sea
Der im tiefblauen Meer schwimmt,
I would have all you good looking women
Dann würden all ihr gutaussehenden Frauen
Fishing after me, fishing after me
Nach mir fischen, nach mir fischen,
Fishing after me
Nach mir fischen,
Well, well, well
Nun, nun, nun.
When I went to my baby's house
Als ich zum Haus meiner Liebsten ging
And I sat down on her stairs
Und mich auf ihre Treppe setzte,
She said, "Now come on in now, baby
Sagte sie: "Komm doch rein, mein Schatz,
My husband, he's just left
Mein Mann ist gerade gegangen,
My husband, he just left
Mein Mann ist gerade gegangen,
My husband, he just left"
Mein Mann ist gerade gegangen."
Oh, well
Ach, nun ja.
Well, my mother told my father
Nun, meine Mutter sagte meinem Vater,
Just before I was born
Kurz bevor ich geboren wurde,
She said, "You got a boy child coming
Sie sagte: "Du bekommst einen Jungen,
He's gonna be, gonna be a rolling stone
Er wird ein Rolling Stone sein,
He's gonna be a rolling stone
Er wird ein Rolling Stone sein,
He's gonna be a rollin', oh well"
Er wird ein rollender, ach."





Writer(s): Mckinley Morganfield, Muddy Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.