Paroles et traduction The Rolling Stones - Get Close (feat. Elton John)
Get Close (feat. Elton John)
Listen,
I
walk
the
city
at
midnight
with
the
past
strapped
to
my
back
Слушай,
я
гуляю
по
городу
в
полночь
с
прошлым,
привязанным
к
моей
спине.
Lately,
I
can't
get
no
sleep,
I'm
a
real
insomniac
В
последнее
время
я
не
могу
заснуть,
у
меня
настоящая
бессонница.
I
was
chatting
with
a
ghost,
wants
a
hundred
and
a
match
Я
болтал
с
призраком,
хочет
сто
спичку
Says,
"I
know
you
got
the
money,
where's
the
man
behind
the
mask?"
Говорит:
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
деньги,
где
мужчина
в
маске?
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
walk
this
way
a
million
times
with
a
blindfold
on
my
eyes
Я
хожу
по
этому
пути
миллион
раз
с
повязкой
на
глазах
It's
a
nighttime
business
with
an
angel
in
disguise
Это
ночной
бизнес
с
замаскированным
ангелом.
I
bargained
with
the
devil,
I
need
heaven
for
one
night
Я
торговался
с
дьяволом,
мне
нужен
рай
на
одну
ночь
I
can't
stand
this
chaos,
it's
churning
up
my
mind
Я
не
могу
терпеть
этот
хаос,
он
сбивает
меня
с
толку.
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
wanna
get
lost
in
you
Я
хочу
потеряться
в
тебе
Talk
to
me,
pour
your
secrets
out
Поговори
со
мной,
излей
свои
секреты
Tell
me
I'm
the
only
man
you
ever
dream
about
Скажи
мне,
что
я
единственный
мужчина,
о
котором
ты
когда-либо
мечтала
Talk
to
me,
why
don't
you
scream
it
out?
Yeah
Поговори
со
мной,
почему
бы
тебе
не
кричать
об
этом?
Ага
Tell
me
that
you'd
rather
die
than
live
without,
live
without
me
Скажи
мне,
что
ты
скорее
умрешь,
чем
будешь
жить
без
меня,
жить
без
меня.
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
I
wanna
get
close
to
you,
yeah,
come
on
Я
хочу
приблизиться
к
тебе,
да,
давай
Talk
to
me,
pour
your
secrets
out,
yeah
Поговори
со
мной,
раскрой
свои
секреты,
да
Tell
me
I'm
the
only
man
you
ever
dream
about
Скажи
мне,
что
я
единственный
мужчина,
о
котором
ты
когда-либо
мечтала
Talk
to
me,
why
don't
you
scream
it
out?
Поговори
со
мной,
почему
бы
тебе
не
кричать
об
этом?
Tell
me
that
you'd
rather
die
than
live
without,
live
without
me
Скажи
мне,
что
ты
скорее
умрешь,
чем
будешь
жить
без
меня,
жить
без
меня.
I
wanna
get
close
to
you
(yeah,
yes,
I
do)
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
(да,
да,
хочу)
I
wanna
get
close
to
you
(oh,
oh,
close
to
you)
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
(о,
о,
близко
к
тебе)
I
wanna
get
high
on
you
(high
on
you)
Я
хочу
кайфовать
от
тебя
(кайфовать
от
тебя)
I
wanna
get
lost
in
you
(okay,
lost,
lost,
lost
in
you)
Я
хочу
потеряться
в
тебе
(окей,
потеряться,
потеряться,
потеряться
в
тебе)
I
wanna
dive
into
you
(I,
yeah)
Я
хочу
погрузиться
в
тебя
(я,
да)
I
wanna
get
close
to
you
Я
хочу
приблизиться
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Andrew Watt, Mick Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.