Paroles et traduction The Rolling Stones - Twenty Flight Rock
(Fairchild/Cochran)
(Fairchild/Cochran)
Oh
I
get
a
girl
with
a
record
machine
О,
у
меня
есть
девушка
с
музыкальным
автоматом.
When
it
comes
to
rockin
she's
the
queen
Когда
дело
доходит
до
рока
она
королева
We
go
to
dance
on
saturday
night
Мы
идем
танцевать
в
субботу
вечером.
I'm
all
alone
and
I
hold
her
tight
Я
совсем
один
и
крепко
обнимаю
ее.
But
she
live
on
the
twentieth
floor
in
town
Но
она
живет
на
двадцатом
этаже
в
городе.
The
elevator's
broken
down
Лифт
сломался.
So
I
walk
one,
two
flight,
three
flight
four
Итак,
я
прохожу
один,
два
пролета,
три
пролета,
четыре.
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролетов,
еще
восемь
пролетов.
Up
on
the
twelfth
I'm
starting
to
sag
На
двенадцатом
я
начинаю
провисать.
Fifteenth
floor
I'm
ready
to
drag
Пятнадцатый
этаж
я
готов
тащить
Get
to
the
top,
I'm
too
tired
to
rock
Доберись
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
Well
she
called
me
up
on
the
telephone
Она
позвонила
мне
по
телефону.
Said
"come
on
over,
baby,
I'm
all
alone"
Сказал:
"Иди
сюда,
детка,
я
совсем
один".
I
said
"baby,
you're
mighty
sweet
Я
сказал:
"Детка,
ты
очень
милая.
But
I'm
in
bed
with
the
achin'
feet"
Но
я
лежу
в
постели
с
больными
ногами.
This
went
on
for
a
couple
of
days
Это
продолжалось
несколько
дней.
But
I
could
not
stay
away
Но
я
не
мог
остаться
в
стороне.
So
I
walk
one,
two
flight,
three
flight
four
Итак,
я
прохожу
один,
два
пролета,
три
пролета,
четыре.
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролетов,
еще
восемь
пролетов.
Up
on
the
twelfth
I'm
starting
to
sag
На
двенадцатом
я
начинаю
провисать.
Fifteenth
floor
I'm
ready
to
drag
Пятнадцатый
этаж
я
готов
тащить
Get
to
the
top,
I'm
too
tired
to
rock
Доберись
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
Yeah,
we
sent
to
Chicago
for
repairs
Да,
мы
отправились
в
Чикаго
на
ремонт.
Till
it's
a-fixed
I'm
using
the
stairs
Пока
все
не
исправлено,
я
пользуюсь
лестницей.
I
love
you,
baby,
wanna
see
your
face
Я
люблю
тебя,
детка,
хочу
видеть
твое
лицо.
I
love
you
baby,
too
much
to
wait
Я
люблю
тебя,
детка,
слишком
сильно,
чтобы
ждать.
All
this
climbing
is
gettin
me
down
Все
это
восхождение
сводит
меня
с
ума
They'll
find
my
cold
feet
over
the
rail
Они
найдут
мои
холодные
ноги
за
перилами.
So
I
walk
one,
two
flight,
three
flight
four
Итак,
я
прохожу
один,
два
пролета,
три
пролета,
четыре.
Five,
six,
seven
flight,
eight
flight
more
Пять,
шесть,
семь
пролетов,
еще
восемь
пролетов.
Up
on
the
twelfth
I'm
starting
to
sag
На
двенадцатом
я
начинаю
провисать.
Fifteenth
floor
I'm
ready
to
drag
Пятнадцатый
этаж
я
готов
тащить
Get
to
the
top,
I'm
too
tired
to
rock
Доберись
до
вершины,
я
слишком
устал,
чтобы
раскачиваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NED FAIRCHILD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.