Paroles et traduction The Rolling Stones - Undercover (Of the Night) [Dub]
Undercover (Of the Night) [Dub]
Под покровом (ночи) [Dub]
Hear
the
screams
of
Centre
Forty-Two
Слышишь
крики
из
Сорок
Второго
Центра?
Loud
enough
to
burst
your
brains
out
Довольно
громкие,
чтобы
мозги
взорвались.
The
opposition's
tongue
is
cut
in
two
Язык
оппозиции
отрезан
надвое.
Keep
off
the
street
cause
you're
in
danger
Держись
подальше
от
улиц,
детка,
ты
в
опасности.
Four-hundred
thousand
dispares
Четыреста
тысяч
пропавших
без
вести
Lost
in
the
jails
in
South
America
Потерянных
в
тюрьмах
Южной
Америки.
Cuddle
up
baby
Прижмись
ко
мне,
детка,
Cuddle
up
tight
Прижмись
крепче,
Cuddle
up
baby
Прижмись
ко
мне,
детка,
Keep
it
all
out
of
sight
Спрявшись
от
чужих
глаз.
Keep
it
all
out
of
sight
Спрятавшись
от
чужих
глаз,
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
The
sex
police
are
out
there
on
the
streets
Секс-полиция
патрулирует
улицы,
Make
sure
the
Pass
Laws
are
not
broken
Следя,
чтобы
не
нарушали
законы
о
пропусках.
The
Race
Militia
it's
got
itchy
fingers
У
расовой
милиции
чешутся
руки
All
the
way
from
New
York
back
to
Africa
На
всем
пути
от
Нью-Йорка
до
Африки.
Cuddle
up
baby
Прижмись
ко
мне,
детка,
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячься
от
чужих
глаз.
Cuddle
up
baby
Прижмись
ко
мне,
детка,
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячься
от
чужих
глаз.
Cuddle
up
baby
Прижмись
ко
мне,
детка,
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячься
от
чужих
глаз.
Undercover,
undercover,
undercover
Под
покровом,
под
покровом,
под
покровом
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячься
от
чужих
глаз.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
All
the
young
men
they've
been
rounded
up
Всех
молодых
людей
собрали
And
sent
to
camps
back
in
the
jungle
И
отправили
в
лагеря
обратно
в
джунгли.
And
people
whisper
people
double
talk
И
люди
шепчутся,
люди
говорят
двусмысленно,
And
once
proud
fathers
act
so
humble
И
некогда
гордые
отцы
ведут
себя
так
смиренно.
All
the
young
girls
they
have
got
the
blues
Всем
молодым
девушкам
грустно,
They're
heading
all
back
to
Centre
Forty-Two
Они
все
возвращаются
в
Сорок
Второй
Центр.
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячь
это
от
чужих
глаз.
All
out
of
sight
Прочь
от
чужих
глаз.
All
out
of
sight
Прочь
от
чужих
глаз.
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячь
это
от
чужих
глаз.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Down
in
the
bars
the
girls
are
painted
blue
В
барах
девицы
раскрашены
в
синий,
Done
up
in
lace
done
up
in
rubber
Обтянуты
в
кружева,
обтянуты
в
резину.
The
Johns
are
jerky
G.I.
Joes
Их
клиенты
- нервные
солдафоны,
On
R&R
from
Cuba
and
Russia
В
увольнении
с
Кубы
и
России.
The
smell
of
sex
Запах
секса,
The
smell
of
suicide
Запах
самоубийства,
All
these
great
things
I
can't
keep
inside
Все
эти
великие
вещи,
что
я
не
могу
держать
в
себе.
Keep
it
all
out
of
sight
Спрячь
это
от
чужих
глаз,
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Undercover
of
the
night
Под
покровом
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAGGER MICK, RICHARD KEITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.