Paroles et traduction The Rolling Stones - You Can't Catch Me - Mono / Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bought
a
brand
new
airmobile
Я
купил
новый
аэромобиль.
It
was
custom
made
Это
было
сделано
на
заказ.
It
was
a
Flight
DeVille
Это
был
полет,
Девиль.
With
an
outboard
motor
С
подвесным
мотором.
And
some
hideaway
wings
И
несколько
крылышек.
Push
in
on
the
button
and
you
can
hear
her
sing
Нажми
на
кнопку,
и
ты
услышишь,
как
она
поет.
Now
you
can't
catch
me
Теперь
ты
не
можешь
поймать
меня.
No,
baby,
you
can't
catch
me
Нет,
детка,
ты
не
можешь
поймать
меня.
'Cause
if
you
get
too
close
Потому
что
если
ты
подойдешь
слишком
близко.
You
know
I'm
gone
like
a
cool
breeze
Ты
знаешь,
что
я
ушла,
как
прохладный
ветерок.
New
Jersey
Turnpike
in
the
wee
wee
hours
Нью-Джерси
Тернпайк
в
предрассветные
часы.
I
was
rolling
slowly
'cause
of
drizzlin'
showers
Я
медленно
катился
из-за
ливней
с
дождем.
Up
come
a
flattop
he
was
movin'
up
with
me
Поднимись,
поднимись
на
столешницу,
он
двигался
со
мной.
Then
come
sailin'
goodbye
Тогда
приходи
прощаться.
In
a
little
old
suped
up
jitney
В
маленькой
старой
суп-апе,
джитни.
I
put
my
foot
in
my
tank
and
I
begin
to
roll
Я
кладу
ногу
в
бак
и
начинаю
катиться.
Moanin'
sirens,
was
the
state
patrol
Стонали
сирены,
был
патруль
штата.
So
I
get
out
my
wings
and
then
I
blew
my
horn
Так
что
я
выхожу
из
своих
крыльев,
а
затем
дую
в
рог.
Bye-bye
New
Jersey
I
become
airborne
Прощай,
Нью-Джерси,
я
в
воздухе.
Now
you
can't
catch
me
Теперь
ты
не
можешь
поймать
меня.
No,
baby
you
can't
catch
me
Нет,
детка,
ты
не
можешь
поймать
меня.
'Cause
if
you
get
too
close
Потому
что
если
ты
подойдешь
слишком
близко.
You
know
I'm
gone
like
a
cool
breeze
Ты
знаешь,
что
я
ушла,
как
прохладный
ветерок.
Flyin'
with
my
baby
last
Saturday
night
Улетаю
со
своей
малышкой
прошлой
субботней
ночью.
Wasn't
no
gray
cloud
floatin'
in
sight
Не
было
никакого
серого
облака,
плывущего
в
поле
зрения.
Big
full
moon
shinin'
up
above
Большая
полная
луна
сияет
наверху.
Cuddle
up
honey
be
my
love
Обнимайся,
милая,
будь
моей
любовью.
Sweetest
little
thing
that
I
ever
seen
Самая
милая
штучка,
которую
я
когда-либо
видел.
I'm
gonna
name
you
Mabelline
Я
назову
тебя
Мабеллин.
Flyin'
with
all
the
things
set
on
flight
control
Летим
со
всеми
вещами,
настроенными
на
управление
полетом.
Radio
tuned
to
rock
'n'
roll
Радио
настроено
на
рок-н-ролл.
Two,
three
hours
passin'
by
Два,
три
часа
проходят
мимо.
Altitude
dropped
to
505
Высота
упала
до
505.
Fuel
consumption
way
too
fast
Расход
топлива
слишком
быстро.
Let's
get
on
home
before
we
run
out
of
gas
Давай
вернемся
домой,
пока
не
кончился
бензин.
Now
you
can't
catch
me
Теперь
ты
не
можешь
поймать
меня.
No
baby,
you
can't
catch
me
Нет,
детка,
ты
не
можешь
поймать
меня.
'Cause
if
you
get
too
close
Потому
что
если
ты
подойдешь
слишком
близко.
You
know
I'm
gone
like
a
cool
breeze
Ты
знаешь,
что
я
ушла,
как
прохладный
ветерок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Berry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.