Paroles et traduction The Romantic Orchestra - My Father's Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Father's Eyes
Глаза моего отца
Sailing
down
behind
the
sun,
Плыву
я
к
заходящему
солнцу,
Waiting
for
my
prince
to
come.
Жду
своего
принца.
Praying
for
the
healing
rain
Молюсь
о
целебном
дожде,
To
restore
my
soul
again.
Чтобы
исцелить
мою
душу.
Just
a
toe
rag
on
the
run.
Всего
лишь
бродяжка
в
бегах.
How
did
I
get
here?
Как
я
здесь
оказалась?
What
have
I
done?
Что
я
наделала?
When
will
all
my
hopes
arise?
Когда
же
исполнятся
все
мои
надежды?
How
will
I
know
him?
Как
я
его
узнаю?
When
I
look
in
my
father's
eyes.
Когда
я
взгляну
в
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
When
I
look
in
my
father's
eyes.
Когда
я
взгляну
в
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Then
the
light
begins
to
shine
Затем
свет
начинает
сиять,
And
I
hear
those
ancient
lullabies.
И
я
слышу
эти
древние
колыбельные.
And
as
I
watch
this
seedling
grow,
И
когда
я
наблюдаю,
как
растет
этот
росток,
Feel
my
heart
start
to
overflow.
Чувствую,
как
мое
сердце
начинает
переполняться.
Where
do
I
find
the
words
to
say?
Где
я
найду
слова,
чтобы
сказать?
How
do
I
teach
him?
Как
мне
его
научить?
What
do
we
play?
Во
что
мы
будем
играть?
Bit
by
bit,
I've
realized
Постепенно
я
поняла,
That's
when
I
need
them,
Вот
когда
они
мне
нужны,
Sponsored
links
Рекламные
ссылки
That's
when
I
need
my
father's
eyes.
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
That's
when
I
need
my
father's
eyes.
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Then
the
jagged
edge
appears
Затем
появляется
острая
грань
Through
the
distant
clouds
of
tears.
Сквозь
далекие
облака
слез.
I'm
like
a
bridge
that
was
washed
away;
Я
как
мост,
который
смыло
водой;
My
foundations
were
made
of
clay.
Мои
основы
были
сделаны
из
глины.
As
my
soul
slides
down
to
die.
Когда
моя
душа
опускается,
чтобы
умереть.
How
could
I
lose
him?
Как
я
могла
его
потерять?
What
did
I
try?
Что
я
пыталась
сделать?
Bit
by
bit,
I've
realized
Постепенно
я
поняла,
That
he
was
here
with
me;
Что
он
был
здесь
со
мной;
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрела
в
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрела
в
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрела
в
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Clapton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.