The Romantic Orchestra - My Father's Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Romantic Orchestra - My Father's Eyes




My Father's Eyes
Глаза моего отца
Sailing down behind the sun,
Плыву я к заходящему солнцу,
Waiting for my prince to come.
Жду своего принца.
Praying for the healing rain
Молюсь о целебном дожде,
To restore my soul again.
Чтобы исцелить мою душу.
Just a toe rag on the run.
Всего лишь бродяжка в бегах.
How did I get here?
Как я здесь оказалась?
What have I done?
Что я наделала?
When will all my hopes arise?
Когда же исполнятся все мои надежды?
How will I know him?
Как я его узнаю?
When I look in my father's eyes.
Когда я взгляну в глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
When I look in my father's eyes.
Когда я взгляну в глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
Then the light begins to shine
Затем свет начинает сиять,
And I hear those ancient lullabies.
И я слышу эти древние колыбельные.
And as I watch this seedling grow,
И когда я наблюдаю, как растет этот росток,
Feel my heart start to overflow.
Чувствую, как мое сердце начинает переполняться.
Where do I find the words to say?
Где я найду слова, чтобы сказать?
How do I teach him?
Как мне его научить?
What do we play?
Во что мы будем играть?
Bit by bit, I've realized
Постепенно я поняла,
That's when I need them,
Вот когда они мне нужны,
Sponsored links
Рекламные ссылки
That's when I need my father's eyes.
Вот когда мне нужны глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
That's when I need my father's eyes.
Вот когда мне нужны глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
Then the jagged edge appears
Затем появляется острая грань
Through the distant clouds of tears.
Сквозь далекие облака слез.
I'm like a bridge that was washed away;
Я как мост, который смыло водой;
My foundations were made of clay.
Мои основы были сделаны из глины.
As my soul slides down to die.
Когда моя душа опускается, чтобы умереть.
How could I lose him?
Как я могла его потерять?
What did I try?
Что я пыталась сделать?
Bit by bit, I've realized
Постепенно я поняла,
That he was here with me;
Что он был здесь со мной;
I looked into my father's eyes.
Я посмотрела в глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
Я посмотрела в глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.
I looked into my father's eyes.
Я посмотрела в глаза моего отца.
My father's eyes.
Глаза моего отца.





Writer(s): Eric Clapton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.