Paroles et traduction The Romantic Orchestra - My Father's Eyes
Sailing
down
behind
the
sun,
Плыву
за
солнцем,
Waiting
for
my
prince
to
come.
Жду,
когда
придет
мой
принц.
Praying
for
the
healing
rain
Молясь
об
исцеляющем
дожде
To
restore
my
soul
again.
Чтобы
вернуть
мою
душу.
Just
a
toe
rag
on
the
run.
Просто
тряпка
для
ног
на
ходу.
How
did
I
get
here?
Как
я
сюда
попал?
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
When
will
all
my
hopes
arise?
Когда
возродятся
все
мои
надежды?
How
will
I
know
him?
Как
я
узнаю
его?
When
I
look
in
my
father's
eyes.
Когда
я
смотрю
в
глаза
своего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
When
I
look
in
my
father's
eyes.
Когда
я
смотрю
в
глаза
своего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Then
the
light
begins
to
shine
Затем
начинает
сиять
свет.
And
I
hear
those
ancient
lullabies.
И
я
слышу
эти
древние
колыбельные.
And
as
I
watch
this
seedling
grow,
И
когда
я
смотрю,
как
растет
этот
росток,
Feel
my
heart
start
to
overflow.
Мое
сердце
начинает
переполняться.
Where
do
I
find
the
words
to
say?
Где
мне
найти
нужные
слова?
How
do
I
teach
him?
Как
мне
научить
его?
What
do
we
play?
Во
что
мы
играем?
Bit
by
bit,
I've
realized
Постепенно
я
осознал
...
That's
when
I
need
them,
Вот
когда
они
мне
нужны.
Sponsored
links
Спонсорские
ссылки
That's
when
I
need
my
father's
eyes.
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
That's
when
I
need
my
father's
eyes.
Вот
когда
мне
нужны
глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Then
the
jagged
edge
appears
Затем
появляется
зазубренный
край.
Through
the
distant
clouds
of
tears.
Сквозь
далекие
облака
слез.
I'm
like
a
bridge
that
was
washed
away;
Я
как
мост,
который
смыло
волной.;
My
foundations
were
made
of
clay.
Мой
фундамент
был
сделан
из
глины.
As
my
soul
slides
down
to
die.
Пока
моя
душа
скользит
вниз,
чтобы
умереть.
How
could
I
lose
him?
Как
я
могла
потерять
его?
What
did
I
try?
Что
я
пробовал?
Bit
by
bit,
I've
realized
Постепенно
я
осознал
...
That
he
was
here
with
me;
Что
он
был
здесь
со
мной;
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрел
в
глаза
отцу.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрел
в
глаза
отцу.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
I
looked
into
my
father's
eyes.
Я
посмотрел
в
глаза
отцу.
My
father's
eyes.
Глаза
моего
отца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Clapton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.