Paroles et traduction The Romy - mi tiempo
Quiero
dedicarte
mi
tiempo
I
want
to
give
you
my
time
Sé
que
a
veces
es
poco
lo
lamento
I
know
it's
sometimes
little,
I'm
sorry
Sé
que
me
falta
el
valor
I
know
I
lack
the
courage
De
decirte
lo
que
siento
To
tell
you
how
I
feel
Te
juro
que
tengo
ganas
de
verte
I
swear
I
miss
you
Mi
alma
entera
suena
poseerte
baby
My
whole
soul
sounds
to
possess
you
baby
No
tengo
nada
que
esconderte
I
have
nothing
to
hide
Me
matan
los
deseos
de
comerte
I'm
dying
to
eat
you
Rompieron
el
patrón
cuando
te
hicieron
They
broke
the
pattern
when
they
made
you
Un
velo
en
mi
habitación
es
lo
que
quiero
A
veil
in
my
room
is
what
I
want
Para
poder
contemplar
de
tu
silueta
In
order
to
contemplate
your
silhouette
Ella
quiere
acción
quiere
que
yo
se
lo
meta
She
wants
action,
she
wants
me
to
put
it
in
her
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Hacer
el
amor
y
antes
de
terminar
Make
love
and
before
it's
over
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Te
pido
mami
dame
la
señal
I
ask
you
baby,
give
me
the
sign
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Mi
alma
con
la
tuya
es
solo
una
My
soul
with
yours
is
only
one
De
tu
perfección
solo
tu
lo
dudas
From
your
perfection
only
you
doubt
it
Eres
poesía
como
de
Neruda
You
are
poetry
like
Neruda
Pa'
ser
un
ángel
te
faltan
plumas
To
be
an
angel
you
are
missing
feathers
Eres
como
mi
café
en
las
mañanas
You
are
like
my
coffee
in
the
mornings
Mi
muñeca
de
mattel
no
porcelana
My
Mattel
doll,
not
porcelain
Mi
sueno
sería
despertarme
My
dream
would
be
to
wake
up
Contigo
diciendo
que
me
amas
With
you
saying
you
love
me
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Hacer
el
amor
y
antes
de
terminar
Make
love
and
before
it's
over
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Te
pido
mami
dame
la
señal
I
ask
you
baby,
give
me
the
sign
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Tu
ru
ru
ru
ru
ru
raaa
Your
ru
ru
ru
ru
ru
raaa
Me
siento
como
un
perro
I
feel
like
a
dog
Enviciado
y
enamorado
Addicted
and
in
love
Tu
ru
ru
ru
ru
ru
raaa
Your
ru
ru
ru
ru
ru
raaa
Bien
lo
sabes
que
te
amo
You
know
I
love
you
Y
quiero
estar
a
tu
lado
And
I
want
to
be
by
your
side
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Hacer
el
amor
y
antes
de
terminar
Make
love
and
before
it's
over
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Solo
quiero
que
esto
vuelva
a
pasar
I
just
want
this
to
happen
again
Te
pido
mami
dame
la
señal
I
ask
you
baby,
give
me
the
sign
Prender
la
luz
mirándote
a
los
ojos
Turn
on
the
light
looking
into
your
eyes
Y
preguntarte
si
te
puedo
preñar
And
ask
you
if
I
can
impregnate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aneudys Castillo Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.