The Ronettes - Frosty the Snowman (Christmas Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ronettes - Frosty the Snowman (Christmas Song)




Frosty the Snowman (Christmas Song)
Морозный снеговик (Рождественская песня)
Frosty the snowman was a happy, jolly soul
Снеговик Фрости был веселой, радостной душой,
With a corncob pipe and a button nose
С кукурузной трубкой и носом-пуговкой,
And two eyes made out of coal
И двумя глазами из угольков.
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
Фрости снеговик это сказка, говорят,
He was made of snow but the children know
Он был сделан из снега, но дети знают,
How he came to life one day
Как он ожил однажды.
There must have been some magic in
Должно быть, было какое-то волшебство
That old top hat they found
В том старом цилиндре, что они нашли,
For when they placed it on his head
Потому что, когда они надели его ему на голову,
He began to dance around
Он начал танцевать.
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Was alive as he could be
Был таким живым, каким только мог быть,
And the children say he could laugh and play
И дети говорят, что он мог смеяться и играть
Just the same as you and me
Точно так же, как ты и я.
(Frosty the snowman, Frosty the snowman)
(Фрости снеговик, Фрости снеговик)
He led them down the streets of town
Он повел их по улицам города
Right to the traffic cop
Прямо к регулировщику,
And he only paused a moment when
И он остановился лишь на мгновение, когда
He heard him holler "Stop!"
Услышал его крик: "Стой!"
Frosty the snowman
Снеговик Фрости
Had to hurry on his way
Должен был спешить,
But he waved goodbye saying
Но он помахал на прощание, говоря:
"Don't you cry, I'll be back again some day"
"Не плачь, я вернусь когда-нибудь".
(Frosty the snowman, Frosty the snowman)
(Фрости снеговик, Фрости снеговик)
(Frosty the snowman, Frosty the snowman)
(Фрости снеговик, Фрости снеговик)
(Frosty the snowman...)
(Фрости снеговик...)





Writer(s): Steve Nelson, Jack Rollins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.