The Ronettes - (The Best Part Of) Breakin' Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ronettes - (The Best Part Of) Breakin' Up




(The Best Part Of) Breakin' Up
(Самое лучшее в) Расставании
Baby when we break up from a quarrel or a fight
Милый, когда мы расстаемся после ссоры или драки,
I can't wait to have you back and hold you, oh, so tight
Мне не терпится вернуть тебя и обнять так крепко.
Tell me why, I wanna know, tell me why, is it so
Скажи мне, почему, я хочу знать, скажи, почему так,
That the best part of breaking up is when you're making up
Что самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
Best part of breaking up is when you're making up
Самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
But after breaking up be sure you're making up with me
Но после расставания, пожалуйста, мирись со мной.
Everytime you leave I get those teardrops in my eyes
Каждый раз, когда ты уходишь, у меня наворачиваются слезы,
But they seem to go away when you apologize
Но они, кажется, исчезают, когда ты извиняешься.
Tell me why, I want to know, tell me why, is it so
Скажи мне, почему, я хочу знать, скажи, почему так,
That the best part of breaking up is when you're making up
Что самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
Best part of breaking up is when you're making up
Самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
But after breaking up be sure you're making up with me
Но после расставания, пожалуйста, мирись со мной.
Come on baby,
Ну же, милый,
Come on baby,
Ну же, милый,
Don't say maybe
Не говори «может быть»
Well it makes no difference who was wrong
Неважно, кто был неправ,
Just as long as I'll be with you
Главное, чтобы я была с тобой.
Baby I'll be lonely till you're back where you should be
Милый, мне будет одиноко, пока ты не вернешься туда, где должен быть,
'Cause baby I belong to you and you belong to me
Потому что, милый, я принадлежу тебе, а ты принадлежишь мне.
Tell me why, I want to know, tell me why, is it so
Скажи мне, почему, я хочу знать, скажи, почему так,
That the best part of breaking up is when you're making up
Что самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
Best part of breaking up is when you're making up
Самое лучшее в расставании это когда мы миримся.
But after breaking up, be sure you're making up with me
Но после расставания, пожалуйста, мирись со мной.
The best part of breaking up is when you know that you're making up with me
Самое лучшее в расставании это когда ты знаешь, что мы помиримся.
Come on baby,
Ну же, милый,
Come on baby,
Ну же, милый,
Don't say maybe
Не говори «может быть»
Come on baby, woo wee baby, come on baby (fade)
Ну же, милый, у-у милый, ну же, милый (затихает)





Writer(s): P. Spector, Phil Spector, Peter Andreoli, Vincent Jr Poncia, P. Andreoli, V. Poncia Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.