Paroles et traduction The Roots - The Notic - Live (1999 The Studio)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
I
knew
this
girl
named
Alana
with
mad
persona
Я
знал
эту
девушку
по
имени
Алана
с
безумной
личностью.
She
delt
with
reality
never
fed
it
to
the
drama
Она
делт
с
реальностью
никогда
не
кормила
ее
драмой.
I
met
her
through
my
nigga
named
Jermaine
Palmer
Я
встретил
ее
через
своего
ниггера
по
имени
Джермейн
Палмер.
Who
knew
her
through
his
peoples
by
the
Baltimore
harbor
Кто
знал
ее
через
своих
людей
в
Балтиморской
гавани?
Alana
was
a
Marylan′
thurough
and
attractive
Алана
была
Мариланом
Туро
и
привлекательна.
Shorty
that's
relaxed
with
me
and
kickin
back
Малышка,
которая
расслабилась
со
мной
и
откинулась
назад.
Wif
a
phat
flick
to
cool
out
Wif
фат-Флик,
чтобы
остыть.
Was
stressed
cause
the
game′ll
make
you
wanna
pull
a
tool
out
Была
напряжена,
потому
что
игра
заставит
тебя
вытащить
инструмент.
And
go
the
old
school
route
И
иди
по
старому
школьному
пути.
But
all-a
that
cease
- when
that
piece
checkin
the
jewel
out
Но
все-а,
что
прекратится-когда
этот
кусок
проверит
драгоценность.
A
bruver
was
charged
- light
a
spliff
and
listen
to
the
dabarge
Брауэр
был
заряжен-Зажги
косяк
и
слушай
дабарж.
Let
the
shorty
hit
me
wif
a
massage
to
annoint
Пусть
малышка
ударит
меня,
если
мне
сделают
массаж,
чтобы
помазать.
Lubricatin
my
maridian
points
that
was
the
Summer
easy
to
remember
Смазываю
свои
маридийские
очки,
это
было
лето,
которое
легко
запомнить.
Alana
was
all
up
on
- to
read
the
gender
how
I
used
to
back
bender
Алана
была
вся
на-читать
пол,
как
я
раньше
поддерживал
Бендера.
She
even
told
her
best
friend
Blinda
from
Virginia
Она
даже
рассказала
своей
лучшей
подруге
Блинде
из
Вирджинии.
Who
asked
me
if
I
had
a
cousin
I
could
recomend-a
Кто
спросил,
есть
ли
у
меня
кузина,
которую
я
мог
бы
рекомендовать?
But
as
time
float
on
we
grew
more
mature
- and
further
apart
Но
с
течением
времени
мы
становились
взрослее
и
отдалялись
друг
от
друга.
When
I
began
to
do
tours,
we
lost
contact
Когда
я
начал
гастролировать,
мы
потеряли
связь.
And
slowly
parted
- reminissin
of
when
it
started
И
медленно
расстались-вспомнили,
когда
все
началось.
It
keep
me
feelin
heavy
hearted
- a
stolen
moment
periodic
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
тяжелым
сердцем-украденный
момент,
периодический.
Addicted
to
her
presence
like
a
narcotic
Зависима
от
ее
присутствия,
как
наркотик.
Though
I
wonder
if
she
ever
got
it
- the
hypnotic
Хотя
мне
интересно,
получала
ли
она
когда
- нибудь
это-гипноз.
That
faded
like
a
dream
sequence
that
pursuaded
Это
исчезло,
как
сон,
который
преследовал
меня.
Beyond
being
infatuated
- spiritually
intoxicated
Помимо
того,
что
я
одержим-духовно
опьянен.
Comps
are
dated
- I
concentrated
Компс
устарел-я
сосредоточен.
On
how
to
get
in
touch
with
her
О
том,
как
связаться
с
ней.
Cuase
the
fact
of
the
matter
remain
that
I
miss
the
hypnotic
Потому
что
факт
остается
фактом,
что
я
скучаю
по
гипнотизму.
Driftin
(driftin)
Дрифт
(дрифт)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
(The
hypnotic,
the
hypnotic)
(Гипнотический,
гипнотический)
Driftin
-------
(driftin)
Дрифт
------- (дрифт)
I
would
begin
to
dial
-
Я
бы
начал
набирать
...
Her
number
but
knowin
it's
been
awhile
it's
hard
to
link
Ее
номер,
но
знаю,
что
прошло
некоторое
время,
это
трудно
связать.
I
figure
what
she
probly
think
and
soon
start
to
drink
Я
понял,
что
она
благоразумно
думает,
и
вскоре
начал
пить.
Fightin
the
feelin
I′m
concealin
apparently
I
first
appealin
Борюсь
с
чувством,
которое
я
скрываю,
по-видимому,
я
первый
аппеталин.
Later
revealin
to
be
deeper
- resistance
increasingly
weaker
Позже
ревелин
станет
глубже-сопротивление
все
слабее.
The
essence
of
life
is
more
than
just
mic′s
and
puffin
reefa
Суть
жизни-больше,
чем
просто
микрофоны
и
пуффины.
This
universe
of
Black
Thought
that
I
can
teach
ya
Эта
вселенная
черных
думала,
что
я
могу
научить
тебя.
I'm
tryin
to
touch
ya
only
if
I
can
reach
ya
Я
пытаюсь
дотронуться
до
тебя,
только
если
могу
дотянуться
до
тебя.
I
hit
this
kid
I
sign
up
on
his
beepa
Я
ударил
этого
парня,
я
записался
на
его
БИПу.
And
ask
him
if
a
had
a
chance
to
speak
ta
И
спроси
его,
был
ли
у
него
шанс
поговорить
с
тобой.
Jermaine
Palmer
who
fathers
a
preacha
Джермейн
Палмер,
который
отцовывает
проповедь.
To
make
the
story
short
me
and
my
man
soon
ran
Короче
говоря,
я
и
мой
мужчина
вскоре
убежали.
Into
each
other
von
the
humble
at
a
show
in
San
Fran
Друг
в
друга
на
скромном
шоу
в
Сан-Фране.
I
said
"Yo
Palma,
when
did
you
last
see
Alana"?
Я
сказал:
"Эй,
Пальма,
когда
ты
в
последний
раз
видела
Алану?"
He
offer
me
a
seat
and
attempts
to
make
me
calma
Он
предлагает
мне
место
и
пытается
сделать
из
меня
кальму.
When
he
began
to
break
it
down
my
mind
start
to
wander
Когда
он
начал
ломать
его,
мой
разум
начал
блуждать.
Response
beyond
somber
incredible
crushed
Ответ
за
пределами
мрачного,
невероятного,
сокрушенного.
Kinda
feelin
on
my
shoulder
- that
of
a
boulder
Я
чувствую
себя
на
своем
плече,
словно
валун.
To
find
out
that
her
life
was
over
- it
made
the
room
feel
colder
Чтобы
узнать,
что
ее
жизнь
закончилась,
в
комнате
стало
холоднее.
I
thought
I
could
get
wif
her
when
she
was
a
little
older
Я
думал,
что
смогу
достать
ее,
когда
она
станет
немного
старше.
But
she
a
victim
of
the
wicked
Но
она
жертва
зла.
System
that
controlled-a
it′s
all
chaotic
Система,
что
управляла-это
хаос.
But
if
my
life
it's
symbolic
forever
Но
если
моя
жизнь-это
символ
вечности.
Shadow
on
my
mental
I
never
forgot
it
Тень
на
моем
уме,
я
никогда
этого
не
забуду.
Yo
the
psycotic,
the
hypnotic
check
it
out
the
Most
Melodic
hypnotic
Йоу,
псикотик,
гипнотик,
зацени
это,
самый
мелодичный
гипноз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Bailey, Tarik L Collins, Lorenzo Dunn, James Jason Poyser, Ahmir Thomas, Lorenzo Russell Dunn, Maurice White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.