The Roots feat. Phonte & Dice Raw - Now Or Never - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Roots feat. Phonte & Dice Raw - Now Or Never




Everything's changin' around me and I wanna change too
Все вокруг меня меняется, и я тоже хочу измениться.
It's one thing I know, it ain't cool bein' no fool
Это единственное, что я знаю, это не круто быть дураком.
I feel different today, I don't know what else to say
Сегодня я чувствую себя иначе, я не знаю, что еще сказать.
But I'ma get my shit together, it's now or never
Но я соберусь с этим дерьмом, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Uh, I'm sick, sick of waitin' in vain, tired of playin' the game
Меня тошнит, я устал ждать напрасно, я устал играть в игру.
Thinkin' of makin' a change, finally breakin' the chains
Думаю о том, чтобы что-то изменить, наконец-то разорвать цепи.
Every phase, every happenin', craze
Каждый этап, каждый случай, безумие.
When it's said and done, my head is right back in the haze
Когда все сказано и сделано, моя голова снова в тумане.
I'm ready for the next chapter and page to start actin' my age
Я готов к следующей главе и странице, чтобы начать действовать в моем возрасте.
And part ways with Black Thought from back in the days
И расстаться с черными мыслями из далеких времен.
I'm stargazin' from the back of the stage
Я начинаю со сцены.
Questionin' if who y'all praise is worthy of praise
Вопрос в том, достойна ли ваша похвала похвалы?
What's the phrase, 'Bygones is bygones'?
Что за фраза: "прошлое-это прошлое"?
Niggas who used to be the underdog is icons
Ниггеры, которые раньше были неудачниками-это иконы.
People say the light shines once in a lifetime
Люди говорят, что свет сияет раз в жизни.
Is this mid-life kind of crisis a little bit like mine?
Этот кризис среднего возраста немного похож на мой?
I'm thinkin' not now but right now
Я думаю не сейчас, а прямо сейчас.
I need some kind of sign that the future is bright now
Мне нужен какой-то знак, что будущее сейчас светлое.
I fuck around, 'Do The Right Thing' like Spike now
Я трахаюсь, делаю правильные вещи, как Спайк сейчас.
The quick and the dead, which one is my lookalike now?
Быстрые и мертвые, кто теперь похож на меня?
I'm movin' ahead
Я двигаюсь вперед.
Everything's changin' around me and I wanna change too
Все вокруг меня меняется, и я тоже хочу измениться.
It's one thing I know, it ain't cool bein' no fool
Это единственное, что я знаю, это не круто быть дураком.
I feel different today, I don't know what else to say
Сегодня я чувствую себя иначе, я не знаю, что еще сказать.
But I'ma get my shit together, it's now or never
Но я соберусь с этим дерьмом, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Yo, opportunities lost because I blew 'em
Йоу, возможности упущены, потому что я их упустил.
On the sunniest days of my life, I cried through 'em
В самые солнечные дни моей жизни я плакала сквозь них.
Moms is out the picture and Pops, I barely knew him
Мамы не в себе, а папа, я едва знал его.
And I would pray to God but I'm tired of lyin' to Him
И я бы молился Богу, но я устал врать ему.
Tired of tryin' to run from the things inside of us
Устал пытаться убежать от того, что внутри нас.
Got a lot of fam and a lot of admirers
У меня много друзей и много поклонников.
Who tell me that I should aspire to change
Кто сказал мне, что я должен стремиться к переменам?
But when I think of changin'
Но когда я думаю о переменах ...
It's like why even try this shit?
Как будто зачем вообще пробовать это дерьмо?
My mind hazy and my thoughts, they get distorted
Мой разум туман и мои мысли искажаются.
I know my good and bad deeds both get recorded
Я знаю, что мои хорошие и плохие поступки записаны.
You do right so your soul can last
Ты поступаешь правильно, чтобы твоя душа могла длиться вечно.
But my role was cast before I even auditioned for it
Но моя роль была брошена до того, как я даже прослушивался на нее.
So I don't really see an end to my vice
Так что я не вижу конца своим порокам.
It's just false reformation, no end to my strife
Это просто ложная перестройка, нет конца моей борьбе.
Feel the evil overpowerin'
Почувствуй, как зло переполняет тебя.
You can go 'head, throw the towel in
Ты можешь пойти и бросить полотенце.
'Cause nigga, that's the end of the fight
Потому что ниггер, это конец битвы.
When you can only see the tunnel at the end of the lights
Когда ты видишь только туннель в конце света.
Like South party over, it's the end of your life
Как на южной вечеринке, это конец твоей жизни.
And I'm out
И я ухожу.
Everything's changin' around me and I wanna change too
Все вокруг меня меняется, и я тоже хочу измениться.
It's one thing I know, it ain't cool bein' no fool
Это единственное, что я знаю, это не круто быть дураком.
I feel different today, I don't know what else to say
Сегодня я чувствую себя иначе, я не знаю, что еще сказать.
But I'ma get my shit together, it's now or never
Но я соберусь с этим дерьмом, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
Now or never, now or never
Сейчас или никогда, сейчас или никогда.
When I look into the mirror and see my own image
Когда я смотрю в зеркало и вижу свой собственный образ.
It feel like there's something else far off in the distance
Такое чувство, что есть что-то еще вдалеке.
Something I wanna see but something that's resistant
Что-то, что я хочу увидеть, но что-то стойкое.
And everyday the haunting is growin' more persistent
И каждый день призраки становятся все более настойчивыми.
I never noticed it before but now I can't miss it
Я никогда не замечал этого раньше, но теперь я не могу пропустить это.
And the constant pounding's drivin' me ballistic
И постоянные удары сводят меня с ума.
I ran from it for years but it's still next to me
Я бежал от него годами, но он все еще рядом со мной.
And it's growin' stronger, takin', leavin' less of me
И она становится сильнее, все меньше и меньше.
I can't fight it now, I know it's just destiny
Я не могу бороться с этим сейчас, я знаю, что это просто судьба.
And I just wonder what's gonna happen when it catches me
И мне просто интересно, что будет, когда это настигнет меня.
Will it leave me face down, in a chest of pee
Оставит ли это меня лицом вниз, в груди мочи?
Or will it just start bringin' out the best of me?
Или она просто начнет приносить мне лучшее?
But is the best of me really just the worst of me
Но это лучшее во мне, на самом деле, худшее во мне.
And if so, yesterday could be my anniversary
И если это так, то вчерашний день может стать моей годовщиной.
In sinners' court, it's important to have church with me
В суде грешников важно иметь Церковь со мной.
I'm tryin' to get rid of these ghosts that's cursin' me
Я пытаюсь избавиться от этих призраков, что проклинают меня.
I feel a change is an absolute certainty
Я чувствую, что перемены-это абсолютная уверенность.
'Cause what's goin' on is a state of emergency
Потому что происходит чрезвычайное положение.
(State of emergency)
(Чрезвычайное положение)
Everything's changin' around me and I wanna change too
Все вокруг меня меняется, и я тоже хочу измениться.
It's one thing I know, it ain't cool bein' no fool
Это единственное, что я знаю, это не круто быть дураком.
I feel different today, I don't know what else to say
Сегодня я чувствую себя иначе, я не знаю, что еще сказать.
But I'ma get my shit together, it's now or never
Но я соберусь с этим дерьмом, сейчас или никогда.
It's now or never
Сейчас или никогда.





Writer(s): JENKINS KARL B, GRENHART JEREMY JAMES, COLLINS TARIK L, THOMPSON AHMIR K, WEBER FRIEDRICH RICK, COLEMAN PHONTE LYSHOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.