The Roots feat. Blu, Porn & Dice Raw - Radio Daze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Roots feat. Blu, Porn & Dice Raw - Radio Daze




And the radio daze kept us in the dark
И радио-туман держал нас в темноте.
And the satellite age brings us to the light
И эпоха спутников выводит нас на свет.
Some feelin′ the pitch, some feelin' the bite
Кто-то чувствует высоту, кто-то-укус.
They ain′t ready to talk, they're ready to fight
Они не готовы говорить, они готовы сражаться.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Yo, so what you searchin' for?
Эй, так что ты ищешь?
From birth born hurtin′ and yearnin′ for certain somethings
От рождения рождается боль и тоска по чему-то определенному.
Lurkin' and murk ′em, got them turnin' this bed into a coffin
Прячусь и убиваю их, заставляю превратить эту кровать в гроб.
Burning over passions in this passion
Сгораю от страсти в этой страсти.
Or more or less over what the past done passed us
Или более или менее над тем, что прошлое прошло мимо нас.
′Cause see, the past tense, it never really passes
Потому что, видишь ли, прошедшее время никогда не проходит.
Phases that trap us and cage us like classes
Фазы, которые заманивают нас в ловушку и запирают в клетку, как классы.
Foggin' my glasses, lost in a mass mess
Мои очки запотели, я потерялся в массовом беспорядке.
Task-less dilemma to match somebody′s status
Дилемма без задач-соответствовать чьему-то статусу
And I'm average as fuck, no car cats gassin' me up
А я среднестатистический, ни одна машина не травит меня газом.
Passin′ bucks like a casual blunt
Передаю баксы, как случайный косяк.
Granted hustlin′ habits on the stumble, the mansion
Дарованные барские привычки на спотыкающемся особняке
While bums pass, askin' for a buck for some bagged bricks
В то время как бродяги проходят мимо, прося доллар за несколько упакованных кирпичей
Bad shit goin′ down on the daily
Плохое дерьмо происходит каждый день.
While bad chicks pass in a Mercedez, damn
В то время как плохие цыпочки проезжают мимо в Мерседесе, черт возьми
They say he's the bastard for chasin′ 'em
Говорят, он ублюдок, раз гоняется за ними.
Maybe, it′s the patterns that make me that made me crazy
Может быть, это шаблоны, которые заставляют меня сходить с ума.
And the radio daze kept us in the dark
И радио-туман держал нас в темноте.
And the satellite age brings us to the light
И эпоха спутников выводит нас на свет.
Some feelin' the pitch, some feelin' the bite
Кто-то чувствует подачу, кто-то-укус.
They ain′t ready to talk, they′re ready to fight
Они не готовы разговаривать, они готовы сражаться.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Life is fiction, competition and contradiction
Жизнь-это вымысел, соперничество и противоречия.
Petty perceptions, window dressing for misdirection
Мелочное восприятие, показуха для неверного направления.
Love is a lotto, I know I know you know what I know
Любовь - это лотерея, Я знаю, я знаю, что ты знаешь то, что знаю я.
Hope is so hollow that's why winos follow the bottle
Надежда так пуста вот почему алкаши следуют за бутылкой
And people pressure make death a hidden treasure
И люди под давлением превращают смерть в скрытое сокровище.
A girly pleasure, lonely language inside a letter
Девичье удовольствие, одинокий язык внутри письма
It′s now or never, move it, move it, love it or lose it
Сейчас или никогда, двигайся, двигайся, Люби или потеряй.
'Fore it′s recruited, then included inside the stupid
- Прежде чем его завербуют, потом включат в тупицу.
It's things of nature, paid a player and say your prayers
Это вещи природы, заплати игроку и помолись.
Naysayers, the haters, the major players, the beggars
Скептики, ненавистники, главные игроки, нищие.
You ′bout it, 'bout it, don't allow it to pow without it
Ты хочешь этого, хочешь этого, не позволяй ему пасть без него.
Then those who doubt it, do or die to death are cowards
Тогда те, кто сомневается в этом, делают это или умирают насмерть-трусы.
The world is yours, and the world we can′t afford
Мир принадлежит тебе, и мир, который мы не можем себе позволить.
So ignore the law, start a fire, then start a war
Так что игнорируй закон, разожги огонь, а потом начни войну.
If you′re sick and tired of your access denied
Если вам надоело и вы устали от того что вам отказывают в доступе
Free will died long before Glydes and iPod
Свободная воля умерла задолго до Глайда и айпода.
And the radio daze kept us in the dark
И радио-туман держал нас в темноте.
And the satellite age brings us to the light
И эпоха спутников выводит нас на свет.
Some feelin' the pitch, some feelin′ the bite
Кто-то чувствует подачу, кто-то-укус.
They ain't ready to talk, they′re ready to fight
Они не готовы разговаривать, они готовы сражаться.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never leave you alone
Никогда не оставлю тебя в покое.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Never, never leave you alone
Никогда, никогда не оставлю тебя одну.
Yo, it's too much strain, phenomenal gain
Йоу, это слишком большое напряжение, феноменальный выигрыш
I′m goin' through things, headaches, abdominal pain
У меня случаются головные боли, боли в животе.
Tryin' to numb it with that kettle like I′m from the Ukraine
Пытаюсь заглушить его этим чайником, как будто я с Украины.
Check the blue flame, lighter runnin′ out of butane
Посмотри на синее пламя, зажигалка кончается, Бутан кончается.
What's up with my destructive urge that′s unproductive?
Что случилось с моим разрушительным стремлением, которое непродуктивно?
Choices I'm stuck with now startin′ to fuck with
Выбор, с которым я застрял, теперь начинает трахаться.
Contaminating family and close friends
Заражение семьи и близких друзей
Tellin' me to stop burnin′ the candle at both ends
Велит мне перестать жечь свечу с обоих концов.
Ain't like I'm on a coke binge, hangin′ in dope dens
Это не похоже на то, что я под кайфом от кокаина, зависаю в притонах с наркотиками.
Or life is just a pool of Patron I′m soaked in
Или жизнь-это просто лужа крови, в которой я насквозь пропитан?
The darker the covenant-slash-trainwreck for you to rubberneck
Чем темнее ковенант-Слэш-крушение поезда для тебя, чтобы ты стал резинкой.
You ain't felt the true pain yet so you be lovin′ that
Ты еще не почувствовал настоящей боли, так что тебе это нравится.
Hit me up at black.gov like the government
Ударь меня в ... black.gov как правительство
Banana Republican, alien intelligence
Банановый республиканец, инопланетный интеллект
Kill switch, real pissed, thinkin' of some ill shit
Kill switch, реально взбешен, думаю о каком-то дурном дерьме.
The stone the builder refused, he need to build with
Камень, от которого отказался строитель, ему нужно построить из него.
Got immunized for both flus, I′m still sick
Мне сделали прививку от обоих гриппов, но я все еще болен.
Via satellite, radio, the realness
Через спутник, радио, реальность.
And the radio daze kept us in the dark
И радио-туман держал нас в темноте.
And the satellite age brings us to the light
И эпоха спутников выводит нас на свет.
Some feelin' the pitch, some feelin′ the bite
Кто-то чувствует подачу, кто-то-укус.
They ain't ready to talk, they're ready to fight
Они не готовы говорить, они готовы сражаться.
And the radio daze
И радио оцепенело
And the radio daze
И радио оцепенело
And the radio daze
И радио оцепенело





Writer(s): Ahmir K Thompson, Tarik Trotter, John Barnes, Greg Spearman, Jeremy James Greenhart, Karl B Jenkins, Rick Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.