Paroles et traduction The Roots feat. Dice Raw - Lighthouse
If
you
can′t
swizzim
then
ya
bound
to
drizzown
Если
ты
не
можешь
свиззим,
то
ты
отправишься
в
дриззт.
Passing
out
life
jackets
bout
to
go
didown
Раздавая
спасательные
жилеты,
мы
собирались
лететь
вниз.
Get
down
with
the
captain
or
go
down
with
the
ship
Спустись
с
капитаном
или
иди
ко
дну
вместе
с
кораблем.
Before
the
dark
abyss
I'm
gon′
hit
you
wit
dis...
Перед
тем,
как
погрузиться
в
темную
бездну,
я
собираюсь
ударить
тебя
остроумием...
And
no
one's
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
You're
face
down
in
the
ocean
Ты
лежишь
лицом
вниз
в
океане.
And
no
one′s
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
And
it
seems
like
you
just
screamed
И
кажется,
что
ты
только
что
кричала.
It′s
no
one
there
to
hear
the
sound
Там
нет
никого,
кто
мог
бы
услышать
этот
звук.
And
it
may
feel
like
there's
no
one
there
И
может
показаться,
что
там
никого
нет.
That
cares
if
you
drown
Какая
разница,
если
ты
утонешь?
Face
down
in
the
ocean
Лицом
вниз
в
океан.
Smoking
cheap
weed
sipping
on
cheap
vodka
Курю
дешевую
травку
потягиваю
дешевую
водку
You
pick
your
poison
down
Davey
Jones′
locker
Ты
достаешь
свой
яд
из
шкафчика
Дэйви
Джонса.
It's
rum
we
be
wanting
Нам
нужен
ром.
By
the
tons
my
consumption
Тоннами
мое
потребление
Take
a
look
at
my
lungs
and
my
liver
Посмотри
на
мои
легкие
и
печень.
It′s
disgusting
Это
отвратительно
Take
a
look
at
the
man
in
the
mirror
Взгляни
на
человека
в
зеркале.
We
start
fussing
Мы
начинаем
суетиться.
Only
one
person
gets
hurt
when
throwing
the
punches
Только
один
человек
получает
травму,
когда
наносит
удары.
And
the
man
behind
the
glass
just
laughs
И
человек
за
стеклом
просто
смеемся.
The
waves
come
over
my
head
and
just
crash
Волны
накатывают
на
мою
голову
и
просто
разбиваются.
My
hand
start
bleeding
water
starts
receeding
Моя
рука
начинает
кровоточить
вода
начинает
отступать
A
feeling
comes
into
my
heart
I
start
believing
that
В
моем
сердце
появляется
чувство,
и
я
начинаю
в
это
верить.
I
actually
might
survive
through
the
evening
На
самом
деле
я
мог
бы
пережить
этот
вечер.
Survive
on
my
own
thoughts
of
suicide
that's
competing
Выжить
за
счет
собственных
мыслей
о
самоубийстве
это
соревнование
With
thoughts
of
tryna
stay
alive
which
been
weakened
С
мыслями
о
том
чтобы
попытаться
остаться
в
живых
которые
были
ослаблены
By
the
feeling
of
putting
on
a
smile
while
being
beaten
От
ощущения,
что
ты
натягиваешь
улыбку,
когда
тебя
бьют.
The
fear
of
drowning
still
diving
in
the
deep
end
Страх
утонуть
все
еще
ныряет
в
глубину.
The
waters
carried
me
so
far
you
can′t
reach
'em
Воды
унесли
меня
так
далеко,
что
ты
не
можешь
дотянуться
до
них.
And
it
feels
like
there's
no
one
И
мне
кажется,
что
здесь
никого
нет.
And
no
one′s
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
You′re
face
down
in
the
ocean
Ты
лежишь
лицом
вниз
в
океане.
And
no
one's
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
And
it
seems
like
you
just
screamed
И
кажется,
что
ты
только
что
кричала.
It′s
no
one
there
to
hear
the
sound
Там
нет
никого,
кто
мог
бы
услышать
этот
звук.
And
it
may
feel
like
there's
no
one
there
И
может
показаться,
что
там
никого
нет.
That
cares
if
you
drown
Какая
разница,
если
ты
утонешь?
Face
down
in
the
ocean
Лицом
вниз
в
океан.
After
the
love
is
lost
После
того
как
любовь
потеряна
Friendship
dissolves
Дружба
растворяется.
And
even
blood
is
lost
И
даже
кровь
потеряна.
Where
did
it
begin
С
чего
все
началось
The
way
we
did
each
other
wrong
То,
как
мы
поступили
друг
с
другом
неправильно.
Troubled
water
neither
one
of
us
could
swim
across
Бурные
воды
никто
из
нас
не
мог
переплыть.
I
stopped
holding
my
breath
Я
перестал
задерживать
дыхание.
Now
I
am
better
off
Теперь
мне
лучше.
There
without
a
trace
Там
без
следа.
And
you
in
my
head
И
ты
в
моей
голове.
All
the
halted
motion
of
a
rebel
without
a
pause
Все
замедленное
движение
Бунтаря
без
паузы.
What
it
do
is
done
till
you
dead
and
gone
То,
что
он
делает,
делается
до
тех
пор,
пока
ты
не
умрешь
и
не
исчезнешь.
The
grim
reaper
telling
me
to
swim
deeper
Мрачный
жнец
говорит
мне
плыть
глубже.
Where
the
people
go
to
lo
and
behold
the
soul
keeper
Туда,
куда
идут
люди,
глядь,
хранитель
душ.
I′m
not
even
breaking
out
in
a
sweat
Я
даже
не
вспотел.
Or
cold
fever
but
Или
холодная
лихорадка
но
I'm
never
paying
up
on
my
debt
or
tolls
either
Я
никогда
не
плачу
по
своим
долгам
и
пошлинам.
I′ll
leave
the
memories
here
I
won't
need
them
Я
оставлю
воспоминания
здесь
они
мне
не
понадобятся
If
I
stop
thinking
and
lie,
now
that's
freedom
Если
я
перестану
думать
и
лгать,
это
будет
свобода.
Your
body′s
part
of
the
Maritime
museum
Твое
тело-часть
морского
музея.
Face
down
in
the
past
is
where
I′m
being
Лицом
вниз
в
прошлое
вот
где
я
нахожусь
And
no
one's
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
You′re
face
down
in
the
ocean
Ты
лежишь
лицом
вниз
в
океане.
And
no
one's
in
the
lighthouse
И
на
Маяке
никого
нет.
And
it
seems
like
you
just
screamed
И
кажется,
что
ты
только
что
кричала.
It′s
no
one
there
to
hear
the
sound
Там
нет
никого,
кто
мог
бы
услышать
этот
звук.
And
it
may
feel
like
there's
no
one
there
И
может
показаться,
что
там
никого
нет.
That
cares
if
you
drown
Какая
разница,
если
ты
утонешь?
Face
down
in
the
ocean
Лицом
вниз
в
океан.
If
you
can′t
swizzim
then
ya
bound
to
drizzown
Если
ты
не
можешь
свиззим,
то
ты
отправишься
в
дриззт.
Passing
out
life
jackets
bout
to
go
didown
Раздавая
спасательные
жилеты,
мы
собирались
лететь
вниз.
Get
down
with
the
captain
or
go
down
with
the
ship
Спустись
с
капитаном
или
иди
ко
дну
вместе
с
кораблем.
Before
the
dark
abyss
I'm
gon'
hit
you
wit
dis...
Перед
тем,
как
погрузиться
в
темную
бездну,
я
собираюсь
ударить
тебя
остроумием...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl B. Jenkins, Richard A. Friedrich, Ahmir K. Thompson, Tarik L. Collins
Album
Undun
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.