The Roots feat. Mercedes Martinez of The Jazzyfatnastees - Clock With No Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Roots feat. Mercedes Martinez of The Jazzyfatnastees - Clock With No Hands




Clock With No Hands
Часы Без Стрелок
Yeah, sitting in the staircase, holding back tears
Да, сижу на лестнице, сдерживая слезы
Looking over mad years worth of photographs
Просматриваю фотографии прошлых лет, их целая куча
Pictures of some places I ain't never going back
Снимки мест, куда я больше никогда не вернусь
Some people I used to love, why I ain't show them that?
Людей, которых я любил, почему я им этого не показывал?
The skies was overcast, when I was sober last
Небо было затянуто облаками, когда я был трезвым в последний раз
My head is spinning, couldn't tell you if it's slow or fast
Голова кружится, не могу сказать, медленно или быстро
It's starting to get too clear, I got to go and grass
Все становится слишком ясно, мне нужно уйти и расслабиться
To y'all it's a shame but life is what we know it as
Для вас это позор, но жизнь - это то, что мы знаем
Waiting, navigating the plot, without plans
Ожидание, навигация по сюжету, без планов
In the car, it's hard to read as a clock with no hands
В машине, трудно читать, как часы без стрелок
How your man's goin' get up and stop with no yams
Как твой мужик собирается встать и остановиться без денег?
All it take is one break, it could pop the program
Достаточно одного перерыва, чтобы сорвать программу
Whether sinning or not, my back bending like I'm sentenced a lot
Грешен я или нет, моя спина сгибается, как будто меня приговорили к каторге
I feel some brothers is beginning to plot
Я чувствую, что некоторые братья начинают замышлять что-то
It might have been a close friend I forgot
Возможно, это был близкий друг, которого я забыл
Who started up and ain't remember to stop
Кто начал и не смог остановиться
I bet these niggas going remember the shop
Держу пари, эти ниггеры запомнят магазин
People think that I'm crazy, just cause I wanna be alone
Люди думают, что я сумасшедший, просто потому что я хочу побыть один
You can't depend on friends to help you in a squeeze
Ты не можешь рассчитывать на друзей, которые помогут тебе в беде
We all deal with shit on our own
Мы все разбираемся с дерьмом сами
And sometimes the beef can grow, get out of hand
И иногда конфликт может разрастись, выйти из-под контроля
Yeah, you know it gets full blown
Да, ты знаешь, это становится полномасштабным
I never said that you mean the world to me
Я никогда не говорил, что ты значишь для меня весь мир
Maybe it's best that you never know
Может, лучше тебе этого не знать
Yo, I'm like Malcolm out the window with the weapon out
Йо, я как Малкольм у окна с оружием
Searching for somehow to find a minute or the second now
Ищу способ найти минуту или секунду сейчас
Precious time is money that I ain't got to mess about
Драгоценное время - это деньги, с которыми я не могу возиться
Need it from the horse's mouth or from my eye with less account
Нужно услышать это из первых уст или увидеть своими глазами с меньшим количеством деталей
Lessons with my back to the wall, scoping my session out
Уроки, прижавшись спиной к стене, изучая свою сессию
Stay a little edgy at times when I ain't stressing bout
Иногда бываю немного нервным, когда не напрягаюсь
Haters don't know shit about me, they the ones that talk shit
Хейтеры ничего не знают обо мне, они только болтают
Those that love me send it out, so I ain't got to force quit
Те, кто любит меня, отправляют это, так что мне не нужно форсировать выход
Cause I'm doing better now, don't mean I never lost shit
Потому что сейчас у меня все лучше, не значит, что я никогда ничего не терял
I was married to a state of mind and I divorced it, man
Я был женат на состоянии ума и развелся с ним, мужик
I'm from where brothers moving product from the porches
Я оттуда, где братья толкают товар с крыльца
People locking their doors, clutching to their crosses
Люди запирают свои двери, цепляясь за свои кресты
The block hot by the law, there ain't too many choices
Квартал под колпаком у закона, выбора не так много
So what I do is for y'all, there ain't too many voices left
Так что то, что я делаю, для вас, осталось не так много голосов
I watch my back, and watch my step
Я слежу за своей спиной и смотрю под ноги
And I might forgive, but I will not forget come on
И я могу простить, но не забуду, давай
People think that I'm crazy, just cause I wanna be alone
Люди думают, что я сумасшедший, просто потому что я хочу побыть один
You can't depend on friends to help you in a squeeze
Ты не можешь рассчитывать на друзей, которые помогут тебе в беде
We all deal with shit on our own
Мы все разбираемся с дерьмом сами
And sometimes the beef can grow, get out of hand
И иногда конфликт может разрастись, выйти из-под контроля
Yeah, you know it gets full blown
Да, ты знаешь, это становится полномасштабным
I never said that you mean the world to me
Я никогда не говорил, что ты значишь для меня весь мир
Maybe it's best that you never know
Может, лучше тебе этого не знать
Yo, living in turbulent times
Йо, живу в турбулентные времена
The blind leading the blind
Слепой ведет слепого
Some call it evolution, some say intelligent design
Некоторые называют это эволюцией, некоторые говорят - разумный замысел
You say you want a revolution, you out of your mizind
Ты говоришь, что хочешь революции, ты спятил
Your sons' destitute, and their pops all in the prison
Твои сыновья обездолены, а их отцы сидят в тюрьме
My man's back in the jam, he like the back of my hand
Мой кореш снова в западне, он как моя ладонь
He just attracted to scam, he right back in the can
Его просто тянет на аферы, он снова за решеткой
I never sleepwalking, you dig
Я никогда не лунатик, понимаешь
You get your shuteye
Ты получаешь свой сон
I'm on the first thing in, I'm leaving on the red-eye
Я на первом же рейсе, улетаю ночным
My brother back in rehab, just had another relapse
Мой брат снова в реабилитации, у него был очередной рецидив
But fin himself, it's been like he's been fighting an energy
Но найди себя, он как будто борется с энергией
Half telling me nobody true when they pretend to be that
Половина говорит мне, что никто не правдив, когда притворяется таким
So closer than friends, that's where I keep my enemy at
Так что ближе, чем друзья, вот где я держу своего врага
To many parties concerned, it's time to live it and learn
Слишком много заинтересованных сторон, пора жить и учиться
Until we're able to grow, forever bridges we burn
Пока мы не сможем вырасти, мы навсегда сжигаем мосты
My thoughts free as a bird, that's just about to emerge
Мои мысли свободны, как птица, которая вот-вот вырвется на свободу
And every action is heard, it speaks louder than words, yo
И каждое действие слышно, оно говорит громче слов, йо
People think that I'm crazy, just cause I wanna be alone
Люди думают, что я сумасшедший, просто потому что я хочу побыть один
You can't depend on friends to help you in a squeeze
Ты не можешь рассчитывать на друзей, которые помогут тебе в беде
We all deal with shit on our own
Мы все разбираемся с дерьмом сами
And sometimes the beef can grow, get out of hand
И иногда конфликт может разрастись, выйти из-под контроля
Yeah, you know it gets full blown
Да, ты знаешь, это становится полномасштабным
I never said that you mean the world to me
Я никогда не говорил, что ты значишь для меня весь мир
Maybe it's best that you never know
Может, лучше тебе этого не знать





Writer(s): Karl Jenkins, Tarik Collins, Khari Mateen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.