Paroles et traduction The Roots feat. STS - Hustla
Let
me
tell
you
what
priceless
is,
some
advice
to
give
Позвольте
мне
рассказать
вам,
что
бесценно,
дать
несколько
советов
A
sacrifice
is
what
I
made
for
the
wife
and
kids
Я
принес
жертву
ради
жены
и
детей.
They
say
life′s
a
bitch,
but
it's
one
life
to
live
Говорят,
жизнь-сука,
но
это
всего
лишь
одна
жизнь.
I
want
my
baby
where
that
cake
and
the
icing
is
Я
хочу
чтобы
мой
ребенок
был
там
где
этот
торт
и
глазурь
Out
of
them
crisis-es,
off
of
them
vices-es
Прочь
от
этих
кризисов,
прочь
от
этих
пороков.
They
see
what
we
do
and
grow
up
in
all
likenesses
Они
видят,
что
мы
делаем,
и
вырастают
во
всех
смыслах.
Really
I
don′t
wanna
see
'em
having
to
fight
for
this
Правда,
я
не
хочу
видеть,
как
им
придется
сражаться
за
это.
Story
of
the
family
biz,
I'ma
rewrite
the
script
История
о
семейном
бизнесе,
я
перепишу
сценарий.
Daughter
of
a
hip-hopper,
hustla
like
her
grand
papa
Дочь
хип-Хоппера,
хастла,
как
ее
дедушка.
Her
destiny
done
been
determined
so
you
can′t
stop
her
Ее
судьба
предрешена,
так
что
ты
не
сможешь
остановить
ее.
From
being
independent,
earning
paper
and
proper
От
того,
чтобы
быть
независимым,
зарабатывать
деньги
и
правильно
себя
вести
More
like
a
lawyer
or
a
doctor,
not
a
man
watcher
Я
больше
похож
на
адвоката
или
врача,
а
не
на
человека-наблюдателя.
That′s
where
your
man
got
ya,
it's
a
big
world
out,
yeah
Вот
где
твой
парень
заполучил
тебя,
это
большой
мир,
да
I′m
tryna
make
a
black
diamond
or
a
pearl
out,
yeah
Я
пытаюсь
сделать
черный
бриллиант
или
жемчужину,
да
And
hit
the
people
to
the
way
the
world
twirl
out,
yeah
И
порази
людей
тем,
как
вращается
мир,
да
And
when
I
thank
heaven
for
my
little
girl
И
когда
я
благодарю
небеса
за
мою
маленькую
девочку
Please
let
her
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пожалуйста,
позволь
ей
быть
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
Hope
my
baby
girl
grows
up
to
be
a
hustla
Надеюсь,
моя
малышка
вырастет
и
станет
хастлой.
Let
her
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Позволь
ей
быть
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
If
not,
then
you're
only
a
customer
Если
нет,
то
ты
всего
лишь
клиент.
Please
let
him
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пожалуйста,
позволь
ему
быть
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
Hope
my
baby
boy
grows
up
to
be
a
hustla
Надеюсь,
мой
мальчик
вырастет
и
станет
хастлой.
Let
him
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пусть
он
будет
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
If
not,
then
you′re
only
a
customer
Если
нет,
то
ты
всего
лишь
клиент.
Sugar
Slim,
I'm
slicker
than
a
squid,
nigga
no
kids
Сахарный
Слим,
я
скользче
кальмара,
ниггер,
у
меня
нет
детей.
No
baby
momma,
Sugar
freed
from
the
drama
Нет,
детка,
мамочка,
сладкая,
освободись
от
драмы.
Sugar
be
where
he
wanna,
no
sweat
like
a
sonnet
Сахар
будет
там,
где
он
хочет,
без
пота,
как
сонет.
No
judge,
your
honor
can′t
tell
me
how
to
raise
mine
Нет,
судья,
ваша
честь,
не
может
сказать
мне,
как
поднять
мой.
Figure
that
in
due
time,
if
and
when
I
do
find
Поймите
это
в
свое
время,
если
и
когда
я
найду
...
True
love,
wooed
up,
maybe
you
can
blue-line
Настоящая
любовь,
за
которой
ухаживают,
может
быть,
ты
сможешь
Блю-лайн.
Ooh
I'm,
caught
up
in
the
moment
for
the
meantime
О,
а
пока
я
захвачен
этим
моментом.
G
I'm,
all
about
the
green
like
tree
pines
Джи,
я
весь
в
зелени,
как
сосны.
See
I′m,
tryna
get
the
scratch
like
a
feline
Видишь
ли,
я
пытаюсь
получить
царапину,
как
кошка.
Hoping
that
my
seed
don′t
know
the
struggle
like
me,
I'm
Надеясь,
что
мое
семя
не
знает
борьбы,
как
я,
я
...
Hustling
to
make
a
buck,
make
a
buck
and
fuck
it
up
Суетясь,
чтобы
заработать
доллар,
заработать
доллар
и
все
испортить.
Fuck
it
up
and
suck
it
up,
then
go
and
make
another
buck
К
черту
все
это
и
смирись
с
этим,
а
потом
иди
и
заработай
еще
один
доллар.
Get
the
money,
get
the
money,
that′s
what
I
know
Бери
деньги,
бери
деньги,
вот
что
я
знаю.
I'm
hoping
that
my
seeds
know
a
little
more
than
I
know
Я
надеюсь,
что
мои
семена
знают
немного
больше,
чем
я.
I
know,
I
know
but
baby
this
what
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
но,
Детка,
это
то,
что
я
знаю.
If
we
ever
settle
down,
well,
baby,
this
what
I
hope
Если
мы
когда-нибудь
остепенимся,
что
ж,
детка,
я
надеюсь
на
это.
Please
let
her
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пожалуйста,
позволь
ей
быть
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
Hope
my
baby
girl
grows
up
to
be
a
hustla
Надеюсь,
моя
малышка
вырастет
и
станет
хастлой.
Let
her
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пусть
она
будет
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
If
not,
then
you′re
only
a
customer
Если
нет,
то
ты
всего
лишь
клиент.
Please
let
him
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пожалуйста,
позволь
ему
быть
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
Hope
my
baby
boy
grows
up
to
be
a
hustla
Надеюсь,
мой
мальчик
вырастет
и
станет
хастлой.
Let
him
be
a
hustla,
baby,
be
a
hustla
Пусть
он
будет
хастлой,
детка,
будь
хастлой.
If
not,
then
you're
only
a
customer
Если
нет,
то
ты
всего
лишь
клиент.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian K. Scott, James W. Chambers Ii, William R. Hughes, Ryan Anthony, Melvin E. Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.