Paroles et traduction The Roots - Don't Say Nuthin (A Cappella)
Yeah!
That
all
mighty
amazing,
ill,
highly
contagious
Да,
это
все
очень
удивительно,
плохо,
очень
заразно
Kamikaze
south
splash
like
it
shot
from
a
gauge
Камикадзе
юг
всплескивает
как
выстрел
из
калибра
Until
your
body
sound
clash
Пока
звук
твоего
тела
не
столкнется
Head
of
the
Class,
Magna
Cum
Laude
Глава
класса,
с
отличием.
Beats
bring
the
beast
out
me,
flagrant
- foul
rowdy
Биты
выводят
зверя
из
меня,
вопиюще-грязный
хулиган
Reed
pipe
but
deed
tight,
disposition
keep
on
flipping
Тростниковая
трубка,
но
дело
туго,
нрав
продолжает
переворачиваться.
Keep
em
playing
they
position
Пусть
они
играют
свою
позицию
Keep
making
the
people
listen
what
I
spin
Продолжай
заставлять
людей
слушать,
что
я
кручу.
Put
em
out
on
a
limb
Поставь
их
на
кон
Got
tears,
got
blood,
got
sweat,
leaking
out
of
the
pen
Есть
слезы,
есть
кровь,
есть
пот,
вытекающие
из
загона.
Y'all
fake
niggas
not
setting
a
trend
Вы
все
фальшивые
ниггеры
не
задаете
тренд
We
never
listen
to
them
Мы
никогда
не
слушаем
их.
It's
like
trying
to
take
a
piss
in
the
wind
Это
все
равно
что
пытаться
помочиться
на
ветру
My
home
team
doing
visitors
in,
yo
don't
test
em
Моя
домашняя
команда
принимает
посетителей,
йоу,
не
испытывай
их
They
all
standing
close
to
the
edge,
so
don't
stress
em
Они
все
стоят
близко
к
краю,
так
что
не
напрягайте
их.
Now
who
the
type
built
to
last?
Так
кто
же
этот
тип,
построенный
на
века?
It's
no
question,
the
Master!
Это
не
вопрос,
Господин!
Villain
in
Black
wit
no
stets
in
my
sound
Злодей
в
Черном
остроумии
никаких
стетов
в
моем
звуке
Hitting
you
hard
from
- every
direction
Сильно
бьет
тебя
со
всех
сторон
.
Your
head
and
shoulder,
area
your
midsection
dawg!
Твоя
голова
и
плечи,
зона
твоего
живота,
чувак!
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line,
Когда
святой
на
Земле
со
своей
девяткой
на
линии,
With
the
n***az
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand.
С
н*
* аз,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом
в
Таиланде.
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin',
Дай
сюда
и
ничего
не
говори,
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'...
Просто
дай
сюда,
дай
сюда
и
ничего
не
говори...
When
the
team
on
the
set
with
the
guns
gone
clap,
Когда
команда
на
съемочной
площадке
с
опущенными
пушками
хлопает,
Gettin'
down
on
everything,
hmmm,
cut
the
check.
Опускаясь
на
все,
м-м-м,
выпиши
чек.
Give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin',
Давай
сюда,
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
I'm
sayin...
give
it
here
and
don't
say
nothing
Я
говорю...
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
Yeah,
Illadel!
Home
of
the
original
gun
clappers
Да,
Илладель-Родина
настоящих
пушечных
хлопушек
Out
on
the
wrong
corner
your
shit'll
get
spun
backwards
На
неправильном
углу
твое
дерьмо
будет
раскручиваться
задом
наперед
You
got
the
fool
wanting
the
rules,
enter
at
risk
У
тебя
есть
дурак,
желающий
знать
правила,
входи
с
риском
Or
your
own
nana'll
keep
a
gat
under
the
matress
Или
твоя
собственная
бабушка
будет
держать
пистолет
под
матрасом.
Shorties
running
reckless
from
Philly
to
Texas
Коротышки
безрассудно
бегают
от
Филадельфии
до
Техаса
Suprising
what
niggas
willing
to
do
to
get
a
neckless
Удивительно,
что
ниггеры
готовы
сделать,
чтобы
получить
без
шеи.
Some
emotions
felt
better
left
unexpressed
at
times
Иногда
некоторые
эмоции
лучше
не
выражать.
Niggas'
crime
record
longer
than
a
guest
list
Криминальный
список
ниггеров
длиннее,
чем
список
гостей.
Yes,
I
done
seen
things
you
wouldn't
believe
Да,
я
видел
такое,
во
что
ты
не
поверишь.
Seen
people
reach
levels
thought
they'd
never
achieve
Видел,
как
люди
достигают
уровней,
которых,
как
они
думали,
никогда
не
достигнут.
Silhouettes
waiting
in
the
wings
ready
to
D
Силуэты
ждут
своего
часа,
готовые
взлететь.
Thirst
decise
or
need
at
least
a
buck
to
breathe
Жажда
реши
или
нужен
хотя
бы
доллар
чтобы
дышать
C'mon!
Stick
up
kids,
they
be
out
to
tax
Давайте,
вставайте,
ребята,
они
должны
платить
налоги
Most
times
they
be
sticking
you
without
the
gats
В
большинстве
случаев
они
втыкают
тебя
без
Гатса
I'll
still
be
on
the
grind
when
it
all
collapse
Я
все
еще
буду
вкалывать,
когда
все
рухнет.
And
if
it's
my
worst
bar
then
I'm
a
take
it
right
back
nigga
И
если
это
мой
худший
бар
то
я
возьму
его
обратно
ниггер
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line,
Когда
святой
на
Земле
со
своей
девяткой
на
линии,
With
the
n***az
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand.
С
н*
* аз,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом,
бьющим
по
Таиланду.
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin',
Дай
сюда
и
ничего
не
говори,
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'...
Просто
дай
сюда,
дай
сюда
и
ничего
не
говори...
When
the
team
on
the
set
with
the
guns
gone
clap,
Когда
команда
на
съемочной
площадке
с
опущенными
пушками
хлопает,
Gettin'
down
on
everything,
hmmm,
cut
the
check.
Опускаясь
на
все,
м-м-м,
выпиши
чек.
Give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin',
Давай
сюда,
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
I'm
sayin...
give
it
here
and
don't
say
nothing
Я
говорю...
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
Yeah,
it
ain't
nothin
like
I
rush
I
get,
in
front
of
the
band
Да,
это
совсем
не
похоже
на
то,
как
я
спешу,
когда
стою
перед
группой.
On
stage
wit
the
planet
in
the
palm
of
my
hand
На
сцене
с
планетой
на
ладони
When
a
brother
transform,
from
aynonomous
man
Когда
брат
преображается
из
однообразного
человека
To
the
force,
crush
whoever
might
of
thought
I
was
playin
К
силе,
сокруши
того,
кто
мог
подумать,
что
я
играю.
I'ma
flame
some,
sentence
the
shit,
the
cold
twist
to
slang
Я
зажгу
немного,
вынесу
приговор
этому
дерьму,
холодный
поворот
к
сленгу
Thicker
than
big
boy
baby,
mom,
sister
pain
Толще,
чем
большой
мальчик,
детка,
мама,
сестра
боль
Beyond
measure,
relaxed
under
pressure
Сверх
всякой
меры
расслабился
под
давлением.
You
see
the
master
piece,
but
to
me
it's
unperfected
Ты
видишь
шедевр,
но
для
меня
он
не
совершенен.
Give
it
here
Geffen
Records,
I'm
off
the
handle
Давай
сюда
"Геффен
Рекордз",
я
не
в
себе.
Cut
the
check,
and
yo
it
better
be
as
heavy
as
anvil
Разрежь
чек,
и
пусть
он
будет
тяжелым,
как
наковальня.
Next
joint
comin,
all
bets
is
cancelled
Следующий
косяк
грядет,
все
ставки
отменяются
Nigga
black
ink,
red
was
a
G
finacial
Ниггер
черные
чернила,
красный
был
финалом
G
We
finna
have
the
whole
industry
at
a
stand
still
У
нас
финна
вся
индустрия
стоит
на
месте
See
me
put
the
system
on
lock
like
can
pill
Смотри
Как
я
ставлю
систему
на
замок
как
консервную
таблетку
So
get
wit
them
endorsements,
and
call
reinforcements
Так
что
получите
от
них
одобрение
и
вызовите
подкрепление
Cause
my
click
come
a
full
sizeable
portions
Потому
что
мой
клик
приходит
полными
большими
порциями
When
the
saint
on
the
ground
with
his
nine
on
line,
Когда
святой
на
Земле
со
своей
девяткой
на
линии,
With
the
n***az
who
grind
with
King
Kong
hittin'
Thailand.
С
н*
* аз,
которые
вкалывают
с
Кинг-Конгом,
бьющим
по
Таиланду.
Give
it
here,
and
don't
say
nuthin',
Дай
сюда
и
ничего
не
говори,
Just
give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin'...
Просто
дай
сюда,
дай
сюда
и
ничего
не
говори...
When
the
team
on
the
set
with
the
guns
gone
clap,
Когда
команда
на
съемочной
площадке
с
опущенными
пушками
хлопает,
Gettin'
down
on
everything,
hmmm,
cut
the
check.
Опускаясь
на
все,
м-м-м,
выпиши
чек.
Give
it
here,
give
it
here
and
don't
say
nuthin',
Давай
сюда,
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
I'm
sayin...
give
it
here
and
don't
say
nothing
Я
говорю...
давай
сюда
и
ничего
не
говори.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TARIQ TROTTER, SCOTT STORCH, TARIK L COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.