Paroles et traduction The Roots - Don't See Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Black
thought]
[Black
thought]
Uh,
what
what,
yo
yo
p-5-d
uncut
Э,
что,
что,
йоу,
йоу,
п-5-д
без
купюр,
детка.
Check
it
out,
yo
yo,
s-p
uncut
Проверь,
йоу,
йоу,
с-п
без
купюр.
Yo
yo,
what
p-5-d
uncut,
yeah
yeah
it's
that
philly
shit
Йоу,
йоу,
что,
п-5-д
без
купюр,
да,
да,
это
филадельфийская
тема.
Yo
yo,
check
it
out,
yo
yo
Йоу,
йоу,
проверь,
йоу,
йоу.
Chorus
[malik
b]
Припев
[malik
b]
You
don't
see
us,
but
we
see
you
Ты
нас
не
видишь,
но
мы
видим
тебя,
милая.
You
stuck
on
sleep,
get
on
your
p's
and
q's
Ты
спишь,
веди
себя
прилично.
Cuz
you
will
get
crept,
wit
no
discrept
Потому
что
тебя
подловят,
без
предупреждения.
You
know
the
rep,
we
keep
the
flows
in
check
Ты
знаешь
нашу
репутацию,
мы
держим
рифмы
под
контролем.
[Black
thought]
[Black
thought]
Mesmerizing,
state
of
the
art
caffeine
Гипнотизирующий,
современный
кофеин.
It's
over
head
like
omniverse
screen
Это
над
головой,
как
экран
вселенной,
детка.
I'm
not
the
average
savage
that
curse
queens
Я
не
обычный
дикарь,
который
проклинает
королев.
I'm
something
from
his
worst
dreams
Я
что-то
из
его
худших
кошмаров.
First
we
handling
first
things,
I'm
subsurface
un-seen
Сначала
мы
разберемся
с
первоочередными
делами,
я
под
поверхностью,
невидим.
Grat'll
hold
planet
by
purse
strings
Гравитация
удерживает
планету
за
кошельковые
струны.
Mc's
are
earthlings,
not
built
to
hurt
things
МС
- земляне,
не
созданы,
чтобы
причинять
боль.
Speakin
the
words
of
weaklings,
nothin
but
sweet
things
Говорят
слова
слабаков,
ничего,
кроме
сладких
речей.
Man
each
world,
it
ain't
no
time
to
recline
Чувак,
в
каждом
мире
нет
времени
откидываться.
Act
up,
get
clapped
up,
my
mind
is
the
nine
Выпендривайся,
получи
по
шапке,
мой
разум
- это
девятка.
Shine
like
jewels
that
spark,
swimmin
wit
sharks
Сияю,
как
драгоценности,
что
сверкают,
плавая
с
акулами.
Never
caught
speakin
to
narc's,
that's
weak
in
the
parks
Никогда
не
поймают
говорящим
с
наркотой,
это
слабость
в
парках.
I'm
the
type
to
sit
back
and
analyze
the
prize
Я
из
тех,
кто
сидит
сложа
руки
и
анализирует
приз.
Grip
it
up
and
flee
the
scene
wit
a
different
disguise
Схватить
его
и
смыться
со
сцены
в
другом
обличье.
Take
a
detour,
I
be
all
that
I
can
be
whore
Сделать
крюк,
я
буду
всем,
чем
могу
быть,
шлюха.
Talkin
to
this
*bitch*
life,
had
to
make
her
my
wife
Разговаривая
с
этой
стервозной
жизнью,
пришлось
сделать
ее
своей
женой.
Live
twice,
got
seven
more
lives
to
live
Жить
дважды,
у
меня
есть
еще
семь
жизней.
I'm
all
out,
takin
things
to
the
fullest
extent
Я
на
пределе,
выкладываюсь
по
полной.
Help
me
get
it
down
and
we
can
split
one-hundred
percent
Помоги
мне
разобраться,
и
мы
можем
разделить
сто
процентов.
Run
a
rapper
through
a
maze
like
a
experiment
Прогнать
рэпера
через
лабиринт,
как
эксперимент.
Word
up,
you
know
the
legendary
roots
crew,
yo
Слово,
ты
знаешь
легендарную
команду
The
Roots,
йоу.
The
raw
dice
rise
like
a
creature
from
out
the
swamp
Сырой
кубик
поднимается,
как
существо
из
болота.
Wit
my
blood-thirsty
clergy
that's
on
the
hunt
for
conk
С
моим
кровожадным
духовенством,
которое
охотится
за
прической
"конк".
Who
pumps
your
heart,
I
made
you
wanna
rhyme
from
the
start
Кто
заставляет
твое
сердце
биться,
я
заставил
тебя
рифмовать
с
самого
начала.
You
should
be
more
alert,
then
you
wouldn't
get
hurt
Ты
должна
быть
более
бдительной,
тогда
бы
ты
не
пострадала.
Get
off
your
horse
and
on
your
p's
and
beware
Слезь
со
своей
лошади
и
веди
себя
прилично.
Of
images
you
seein,
did
deceiving,
you're
scared
Из-за
образов,
которые
ты
видишь,
обманывая,
ты
боишься.
And
even
more
shook
up
than
the
scenes
that's
near
И
даже
больше
потрясена,
чем
сцены,
которые
рядом.
I'm
dice
raw,
sting
the
inside
of
your
mouth
like
a
cold
sore
Я
Dice
Raw,
жгу
во
рту,
как
простуда.
Who
wanna
piece,
well
it's
round
one,
let's
begin
Кто
хочет
кусок,
ну,
это
первый
раунд,
начнем.
I
got
a
gun
that's
don't
bust,
it
just
suck
niggaz
in
У
меня
есть
пушка,
которая
не
стреляет,
она
просто
засасывает
ниггеров.
I
got
shit
that'll
have
you
beggin
me
to
shoot
ya
У
меня
есть
дерьмо,
которое
заставит
тебя
умолять
меня
пристрелить
тебя.
I'm
the
professor,
you
rock
a
dunce
cap,
go
get
a
tutor
Я
профессор,
ты
носишь
колпак
дурака,
иди
найми
репетитора.
[Black
thought]
[Black
thought]
Yo,
okay
computer,
radiohead's
knock
to
the
Йоу,
окей,
компьютер,
Radiohead
стучит
в.
Future
shock
like
kurtis,
at
your
service
Футуристический
шок,
как
Куртис,
к
вашим
услугам.
None
other
than,
the
fifth
governing
playin
the
cut
again
Никто
иной,
как
пятый
управляющий,
снова
играет
трек.
Y'all
clueless
to
what
the
fuck
is
up
again
Вы
понятия
не
имеете,
что,
черт
возьми,
снова
происходит.
Yo,
hard
times
and
sufferin
Йоу,
тяжелые
времена
и
страдания.
What,
my
peoples
in
the
crevices
strugglin
Что,
мои
люди
в
щелях
борются.
'Nuff
of
them?
untie?
soldier
thespian
Достаточно
их?
Развязать?
Солдат-театрал.
But
I'm
from
the
next
e-on,
supreme
being
that's
unseen
for
mc'n
Но
я
из
следующего
эона,
высшее
существо,
невидимое
для
МС.
Yo,
they
all
around
me
'round
me
Йоу,
они
все
вокруг
меня,
вокруг
меня.
On
my
head,
they
got
a
bounty
За
мою
голову
назначена
награда.
I'm
tryin
to
get
this
bell
up
so
I
can
flee
your
county
Я
пытаюсь
получить
эту
звонкую
монету,
чтобы
сбежать
из
твоего
графства.
Triple-six,
come
in
my
mix,
flood
it
wit
tricks
666,
войди
в
мою
смесь,
залей
ее
трюками.
I'm
sharper
than
rough
spoons
for
icepicks
Я
острее
грубых
ложек
для
ледорубов.
Niggaz
price
bricks
till
dawn,
if
the
money
is
long
Ниггеры
торгуют
кирпичами
до
рассвета,
если
деньги
длинные.
Cats
who
play
strong
will
inhale,
then
go
play
bong
Коты,
которые
играют
сильными,
вдохнут,
а
затем
пойдут
играть
в
бонг.
You
wrong
son,
you
thought
I
wasn't
droppin
a
ton
Ты
неправ,
сынок,
ты
думал,
что
я
не
сброшу
тонну.
Sit
and
think
about
the
way
I
wanna
tally
a
sum
Сядь
и
подумай
о
том,
как
я
хочу
подсчитать
сумму.
Aiyyo
I
sneakfully
snuck
up
from
behind
and
got
you
Эй,
я
украдкой
подкрался
сзади
и
поймал
тебя.
>from
over
there
in
them
bushes,
I
chilled
and
watched
you
Вон
оттуда,
из
кустов,
я
наблюдал
за
тобой.
Dancin
all
dolly
as
you
pussy
for
them
folly
Танцуешь,
как
куколка,
пока
ты
дурочка
для
этих
глупостей.
I
knock
you
out
wit
one
punch
from
me
you
been
ali-ed
Я
вырублю
тебя
одним
ударом,
от
меня
ты
будешь
в
отключке.
I
float
like
hovercrafts
and
sting
like
vaccinations
Я
парю,
как
судно
на
воздушной
подушке,
и
жалю,
как
прививки.
When
my
name
said
out
loud,
you'll
lose
your
concentration
Когда
мое
имя
произносят
вслух,
ты
теряешь
концентрацию.
Dice
raw,
d-i-c-e-r-a-w,
you
wanna
take
it
Dice
Raw,
д-и-с-р-о,
ты
хочешь
взять
это?
Otherwise,
fuck
you
gon'
do?
В
противном
случае,
что
ты
будешь
делать?
That's
what
I
thought,
nada,
nothing,
caput,
zero
Вот
что
я
подумал,
ничего,
ноль,
капут,
зеро.
Rough
as
sandpaper
but
still
smooth
as
a
tiptoe
Грубый,
как
наждачная
бумага,
но
все
еще
гладкий,
как
носок.
Raw's
takin
over,
baby
don't
tell
me
you
ain't
know
Raw
берет
верх,
детка,
не
говори
мне,
что
ты
не
знала.
A
lot
of
kids
can
rap
but
you
fuckin
wit
the
pros
Много
детей
могут
читать
рэп,
но
ты
связываешься
с
профессионалами.
[Black
thought]
[Black
thought]
Namsayin,
y'all
know
the
legendary
roots
crew,
it's
like
Говорю
тебе,
вы
знаете
легендарную
команду
The
Roots,
это
как.
Chorus
to
fade
Припев
до
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Jason Poyser, Ahmir K. Thompson, Malik Smart, Tarik L. Collins, Karl B. Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.