Paroles et traduction The Roots - Episodes
[Voice
in
background]
[Голос
на
заднем
плане]
Yeah,
you
in
tune
to
another
episode
in
my
area
code
Да,
ты
настроился
на
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города.
All
sorts
of
episodes
in
my
area
code
Все
виды
эпизодов
в
моем
коде
города
Where
the
blocks
explode,
where
the
temperature
is
cold
Там,
где
взрываются
блоки,
где
холодно.
It′s
just
an
episode
in
my
area
code
Это
просто
эпизод
в
моем
коде
города.
Another
episode
in
my
area
code
Еще
один
эпизод
в
моем
коде
города
All
sorts
of
episodes
in
my
area
code
Все
виды
эпизодов
в
моем
коде
города
Where
the
blocks
explode,?
back
and
unload
Где
блоки
взрываются,
возвращаются
и
разгружаются
I
seen
it
unfold
in
my
area
code
Я
видел,
как
это
разворачивается
в
моем
коде
города.
[The
Jazzyfatnastees]
[The
Jazzyfatnastees]
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
You
won't
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
You
won′t
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
[Verse
One:
Black
Thought]
[Куплет
Первый:
Черная
Мысль]
Just
push
the
panic
button
on
your
remote
control
Просто
нажмите
тревожную
кнопку
на
пульте
дистанционного
управления.
Then
enter
the
zone
where
our
patrollers
will
get
round
cold
soul
Затем
входите
в
зону,
где
наши
патрульные
обойдут
холодную
душу.
Diddly
Bo
leave
her
feelin
a
saga
foretold
Дидли
Бо
оставил
ее
чувствовать
себя
как
в
предсказанной
саге
Who
got
caught
'pon
the
block
for
gold,
got
the
old
heads
froze
Тех,
кого
поймали
в
квартале
за
золотом,
отморозили
старым
головам.
They
peepin
outta
closed
windows
Они
выглядывают
из
закрытых
окон
They
not
secure
as
they
supposed
I
watched
it
all
unfold
Они
не
были
в
безопасности,
как
предполагали,
я
наблюдал,
как
все
это
разворачивается.
Witness
another
episode
with
titanic
panoramic
view
Станьте
свидетелем
еще
одного
эпизода
с
панорамным
видом
Титаника
As
this
manic-depressin
un-load
with
his
gun
hold
Пока
этот
маниакально-депрессивный
человек
разряжает
свой
пистолет.
Wild
like
a
son
sold
for
cash
Дикий,
как
сын,
проданный
за
наличные.
Guns
traded
for
sensi
and
hash,
crack
for
ass
Оружие
менялось
на
Сенси
и
гашиш,
крэк
- на
задницу.
Entire
crews
pass
not
makin
the
news
flash
Целые
экипажи
проходят
мимо
не
делая
вспышки
новостей
Brews
pass
a
memory
and
spark
not
to
blast
Варево
пропускает
воспоминание
и
искру,
чтобы
не
взорваться.
Whatever
Ave.
transform
to
the
war
path
Что
бы
ни
случилось,
преобразись
на
тропу
войны.
Pure
wrath
from
North
down
to
24th
and
Task
Чистый
гнев
от
севера
до
24-й
и
таск
Game
slaughter
half,
the
niggas
you
were
prayin
with
Половина
игры-бойня,
ниггеры,
с
которыми
ты
молился.
Streets
tainted
with
camouflage
- guerilla
sabotage
Улицы,
испорченные
камуфляжем
- партизанский
саботаж
My
cousin's
Jarette
and
Todd,
was
livin
type
large
Джаретт
и
Тодд
моего
кузена
жили
на
широкую
ногу.
Got
caught
then
blast
crashed
off
on
Broad
and
Lombard
Меня
поймали,
а
потом
взрыв
обрушился
на
Броуд
и
Ломбард.
So
many
so-called
hearts
scarred
they
buried
in
the
yard
Так
много
так
называемых
сердец
со
шрамами
они
похоронили
во
дворе.
Lick
shots
at
Babylon
de
one
comfy
bombard
Lick
shots
at
Babylon
de
one
comfy
bombard
Kids
run
far
from
traditional
credit
cards
scams
Дети
бегут
далеко
от
традиционного
мошенничества
с
кредитными
картами
Veterans
is
nipped
in
the
butt
with
large
plans
Ветераны
зажаты
в
зад
большими
планами
Stick
up
kids
is
jumpin
outta
plated
Dodge
Rams
Stick
up
kids
выпрыгивает
из
позолоченного
Dodge
Rams
To
jam,
you
and
your
man
it′s
mad
drama
and
-
Для
джема,
тебя
и
твоего
мужчины
это
безумная
драма
и
...
[Chorus:
The
Jazzyfatnastees
+ background
voice]
[Припев:
The
Jazzyfatnastees
+ фоновый
голос]
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
You
won′t
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
You
won't
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
[Background
voice]
[Голос
на
заднем
плане]
Yo,
the
episodes
to
my
area
code
Йоу,
эпизоды
с
моим
кодом
города
Just
another
episodes
in
my
area
code
Просто
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города
Where
the
blocks
explode,
where
the
temperature
is
cold
Там,
где
взрываются
блоки,
где
холодно.
It′s
just
an
episode
in
my
area
code
Это
просто
эпизод
в
моем
коде
города.
All
sorts
of
episodes
in
my
area
code
Все
виды
эпизодов
в
моем
коде
города
Just
another
episode
in
my
area
code
Просто
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города.
Where
the
blocks
explode,?
back
and
unload
Где
блоки
взрываются,
возвращаются
и
разгружаются
I
seen
it
unfold
in
my
area
code,
check
it
Я
видел,
как
это
разворачивалось
в
моем
коде
города,
зацени
[Verse
Two:
Dice
Raw]
[Куплет
Второй:
Dice
Raw]
This
is
for
all
of
my
niggaz,
that
are
R.I.P.'s
Это
для
всех
моих
ниггеров,
которые
являются
покойниками.
You
ain′t
missin
nothin,
life
ain't
what
it
should
be
Ты
ничего
не
упускаешь,
жизнь
не
такая,
какой
должна
быть.
I′ll
pass
across
soon,
who
know
who's
the
enemy
Я
скоро
пройду
мимо,
кто
знает,
кто
враг,
Lots
of
shit
has
changed
and
it's
kinda
fucked
up
to
see
много
дерьма
изменилось,
и
это
довольно
хреново
видеть
You
remember
Tauseen
nigga
thick
slice
of
dream
Ты
помнишь
Таусин
ниггер
толстый
кусок
мечты
Go
out
fast
for
the
buck
do
anything
for
the
cream
Выходи
быстро
ради
денег
делай
все
что
угодно
ради
денег
Never
seen
a
case
like
this,
although
it′s
quite
contageous
Никогда
не
видел
такого
случая,
хотя
он
довольно
спорный.
He
even
got
his
little
brother
actin
all
outrageous
Он
даже
заставил
своего
младшего
брата
вести
себя
возмутительно
From
dusk
to
dawn,
and
from
dawn
back
to
dusk
От
заката
до
рассвета
и
от
рассвета
до
заката.
They
do
anything
and
everything,
tryin
to
come
up
Они
делают
все,
что
угодно,
пытаясь
подняться.
It′s
kinda
sickenin,
how
the
cash
is
so
fuckin
addicted
Это
просто
тошнотворно,
как
деньги
так
чертовски
зависимы
And
when
I
say
son
wild
they
say
that
that's
conflicted
И
когда
я
говорю
сынок
дикий
они
говорят
что
это
противоречие
Ain′t
nothin
but
a
contradiction
in
this
world
we
live
in
В
этом
мире,
в
котором
мы
живем,
нет
ничего,
кроме
противоречия.
Cause
the
loot
is
for
the
takin,
and
not
for
the
givin
Потому
что
награбленное
нужно
брать,
а
не
отдавать.
Then
the
youngest
one,
will
say
"I'ma
die
hustlin
Тогда
самый
младший
скажет:
"Я
умру,
хастлин
Fuck
everybody
except
my
brother
who
I′m
trusted
in"
К
черту
всех
кроме
моего
брата
которому
я
доверяю"
I
guess
the
young
boy
just
did
not
know
the
truth
Думаю,
юноша
просто
не
знал
правды.
Cause
the
following
week
Tauseen
threw
him
off
the
roof
Потому
что
на
следующей
неделе
Таусин
сбросила
его
с
крыши.
And
sometimes
I
wonder
what
the
fuck
I
think
about
that
И
иногда
я
задаюсь
вопросом
Что
черт
возьми
я
думаю
об
этом
How
nowadays
kids
get
whacked
for
somethin
less
than
a
pat
Как
в
наши
дни
детей
бьют
за
что
то
меньшее
чем
просто
похлопывание
But
I
guess
that's
how
it
goes
when
there
ain′t
no
more
rap
Но
я
думаю,
что
так
и
бывает,
когда
рэпа
больше
нет.
Thought
he
was
his
brother's
keeper,
but
fuck
all
that
Думал,
что
он
сторож
своего
брата,
но
к
черту
все
это!
Niggaz
causin
mayhem,
from
the
P.M.'s
to
A.M.′s
Ниггеры
устраивают
беспредел
с
вечера
до
утра.
America′s
worst
nightmare
--
guns
in
kids'
hands
Худший
кошмар
Америки-оружие
в
руках
детей
.
[Chorus:
The
Jazzyfatnastees
+ background
voice]
[Припев:
The
Jazzyfatnastees
+ фоновый
голос]
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
You
won′t
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
You
won't
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
[Background
voice]
[Голос
на
заднем
плане]
. In
my
area
code
В
моем
коде
города
It′s
another
episode
in
my
area
code
Это
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города.
Where
the
blocks
explode,?
back
and
unload
Где
блоки
взрываются,
возвращаются
и
разгружаются
I
seen
it
unfold
in
my
area
code
Я
видел,
как
это
разворачивается
в
моем
коде
города.
Just
another
episode
in
my
area
code
Просто
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города.
All
sorts
of
episodes
in
my
area
code
Все
виды
эпизодов
в
моем
коде
города
Where
the
blocks
explode,?
back
and
unload
Где
блоки
взрываются,
возвращаются
и
разгружаются
I
seen
it
unfold
in
my
area
code,
check
it,
yo
Я
видел,
как
это
разворачивается
в
моем
коде
города,
зацени,
йоу
[Verse
Three:
Malik
B]
[Куплет
Третий:
Малик
Б]
It
was
the
year
of
'84
I
was
tryin
to
get
in
the
mix
Это
был
84-й
год,
когда
я
пытался
влезть
в
эту
историю.
The
year
when
niggaz
rolled
with
sheepskins
gazelles
and
kicks
Год
когда
ниггеры
катались
в
овечьих
шкурах
Газелях
и
пинках
Even
got
the
patent
leather
Adidas
snatched
off
your
feet
Даже
сорвал
с
твоих
ног
лакированный
Адидас
Man
that
talk
is
cheap
the
crippled
can′t
walk
for
weeks
Чувак
эти
разговоры
ничего
не
стоят
калеки
неделями
не
могут
ходить
The
first
sto
was
word
to
Penn
and
Teller's
Первым
сто
было
сообщение
Пенну
и
Теллеру.
Strolled
in
the
dollar
house
parties;
in
search
for
Cinderella
Бродил
по
вечеринкам
в
долларовом
доме
в
поисках
Золушки.
Was
just
a
little
man
real
bold
Был
просто
маленьким
человеком,
по-настоящему
смелым.
Tryin
to
act
grown
and
old
so
the
respect'll
be
shown
Пытаюсь
вести
себя
взрослым
и
старым
чтобы
было
проявлено
уважение
A
hip-hop
a
little
pop
and
the
breakdancin
Хип-хоп,
немного
попсы
и
брейк-данс.
When
niggaz
wore
windbreakers
plot
to
take
lambskins
Когда
ниггеры
носили
ветровки,
они
планировали
взять
овечьи
шкуры.
Remember
Zigglers?
Uptown
the
bottom′s
not
quite
the
same
Помнишь
Зигглеров?
- в
верхней
части
города
Дно
уже
не
совсем
то
же
самое
St.
Charles
in
South
Phil
the
ooh
mob
gang
Сент
Чарльз
в
Южном
филе
банда
ох
мафия
H-R-M
Ogontz
Ave.
Brickyard
to
hollow
H-R-M
Ogontz
Ave.
Brickyard
to
hollow
Niggaz
was
snatchin
gazzeles
and
flippin
pockets
for
the
dallo
Ниггеры
хватали
Газели
и
обшаривали
карманы
в
поисках
далло
You
wore
your
little
wolf
chain
in
West
Oak
Lane
Ты
носил
свою
маленькую
цепь
с
волком
на
Вест-Оук-Лейн.
And
niggaz
from
Logan
came
to
extort
we
know
the
game
И
ниггеры
из
Логана
пришли
вымогать
деньги
мы
знаем
игру
You
proclaim
this
gangster
bullshit
talk
Ты
провозглашаешь
эту
гангстерскую
чушь.
And
never
even
seen
your
man
shot,
or
bodies
in
chalk
И
никогда
не
видел,
чтобы
твоего
человека
застрелили,
или
трупы,
нарисованные
мелом.
Aggravated
assualt
another
weekend
in
the
precinct
Раздраженный
ассуалт
еще
один
уикенд
в
участке
Takin
everybody
for
their
ring
man
that′s
how
we
think
Берем
всех
за
кольцо
чувак
вот
как
мы
думаем
Back
then
you
catch
a
suckerpunch
off
guard
Тогда
ты
застаешь
неудачника
врасплох
Niggaz
will
pull
your
card,
tryin
to
walk
around
all
hard
Ниггеры
вытянут
твою
карточку,
стараясь
изо
всех
сил
ходить
вокруг
да
около
Niggaz
quick
to
flip
your
pockets
if
you
lip
service
Ниггеры
быстро
переворачивают
твои
карманы,
если
ты
говоришь
пустые
слова.
When
you
see
fifteen
niggaz
deep
- with
scully's
get
nervous
Когда
ты
видишь
пятнадцать
ниггеров
глубоко
внутри-со
Скалли
начинаешь
нервничать
It
ain′t
no
tellin
what
they
could
do
to
you
Я
не
могу
сказать
что
они
могут
с
тобой
сделать
So
you
clutch
up,
thinkin
and
knowin
you
gettin
stuck
up
Так
что
ты
цепляешься,
думая
и
зная,
что
ты
застрял.
In
another
episode
in
my
area
code,
episode
in
my
area
code
В
другом
эпизоде
в
моем
коде
города,
в
эпизоде
в
моем
коде
города
[Chorus:
The
Jazzyfatnastees
+ background
voice]
[Припев:
The
Jazzyfatnastees
+ фоновый
голос]
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
You
won't
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
You
won′t
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
[Background
voice
over
last
line
of
Verse
Three
onward]
[Фоновый
голос
на
последней
строчке
третьего
куплета
вперед]
This
another
episode
in
my
area
code
Это
еще
один
эпизод
в
моем
коде
города
Episodes
in
my
area
code,
yo
Эпизоды
в
моем
коде
города,
йоу
Well
this
another
episode
Что
ж
это
еще
один
эпизод
Yeah,
they
in
my
area
code
Да,
они
в
моем
коде
города.
Explode.
unload.
Взрыв.выгрузка.
Unfold
in
my
area
code
Развернись
в
моем
коде
города
Yeah,
this
in
my
area
code
Да,
это
в
моем
коде
города.
Episodes
in
my
area
code
Эпизоды
в
моем
коде
города
Explode.
unload.
Взрыв.выгрузка.
Unfold
in
my
area
code
Развернись
в
моем
коде
города
[The
Jazzyfatnastees]
[The
Jazzyfatnastees]
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
You
won't
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
You
won′t
believe
the
site
you
see
before
your
eyes.
Ты
не
поверишь
тому,
что
видишь
перед
собой.
Better
believe
it.
cause
it
is
co-min.
Лучше
поверь
в
это,
потому
что
это
ко-мин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel Lewis, Ahmir K Thompson, Malik Smart Abdul-basit, Karl Jenkins, Tracey Moore, Tariq Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.