Paroles et traduction The Roots - Proceed (Live)
Just
think,
what
if
you
could
just,
just
blink
yourself
away?
Просто
подумай,
что,
если
бы
ты
мог
просто,
просто
сморгнуть
себя?
Just
think,
what
if
you
could
just,
just
blink
yourself
away?
Просто
подумай,
что,
если
бы
ты
мог
просто,
просто
сморгнуть
себя?
Jeff
X
can
rock
the
mic
with
tooth
decay
Джефф
Икс
может
раскачать
микрофон
при
кариесе
зубов
I
be
the
5 foot
7,
residing
at
the
mecca
lesson
south
section
Я
-5 футов
7 дюймов
ростом,
проживаю
в
южной
части
урока
Мекки.
Used
to
cut
class
in
the
infinite
pursuit
of
ass
Раньше
я
прогуливал
занятия
в
бесконечной
погоне
за
задницей
Back
in
eighty-six
В
восемьдесят
шестом.
Easy
with
the
chics
I
was
a
chocolate
boy
Полегче
с
девчонками
я
был
шоколадным
мальчиком
Raised
in
the
cellar
with
the
rhythm
like
Ella
Вырос
в
подвале
с
ритмом,
как
Элла.
Walking
down
the
streets
to
the
subway
where
i
lay
Иду
по
улицам
к
метро,
где
лежу.
Til
the
train
stop
then
a
nigga
hop
Пока
поезд
не
остановится,
ниггер
прыгнет.
Used
to
do
the
pop
dance
to
the
planet
rock
Раньше
я
танцевал
поп-танец
под
планету
рок.
At
the
block
party
everybody
jocked
(who
me?)
На
вечеринке
в
квартале
все
смеялись
(кто
я?).
It′s
the
MC
sucka
niggaz
envy
Это
зависть
MC
sucka
niggaz
I
got
my
contract
in
1993
and
Я
получил
контракт
в
1993
году.
I
shall
proceed
Я
продолжу.
Repeat
2X
Повторите
2 раза
I
shall,
proceed
Я
продолжу
...
And
continue,
to
rock
the
mic
И
продолжайте
раскачивать
микрофон.
I
wake
up
early
in
the
morning,
I
mean
early
afternoon
Я
просыпаюсь
рано
утром,
я
имею
в
виду
ранний
полдень.
Break
a
lyrical
hymn
of
the
stem
like
boom
Разорвите
лирический
гимн
стебля
как
бум
I'm
flyer
when
I′m
higher
put
my
shit
up
on
a
tomb
Я
летаю,
когда
я
выше,
кладу
свое
дерьмо
на
могилу.
That
nigga
represented
on
the
28th
of
June
Этот
ниггер
был
представлен
28
июня
I'm
representing
philly
on
the
28th
of
June
Я
представляю
Филадельфию
28
июня.
I
can
make
you
feel
that
i'm
a
surreal
cartoon
Я
могу
заставить
тебя
почувствовать
что
я
сюрреалистический
мультфильм
With
my
pistol
in
the
face
of
hip
hop,
stick
in
your
face
С
моим
пистолетом
в
лице
хип-хопа,
палка
в
твоем
лице.
Because
i′m
on
a
paper
chase,
yes
i′m
on
a
paper
chase
Потому
что
я
гоняюсь
за
бумагой,
да,
я
гоняюсь
за
бумагой.
My
Timberlands
are
fully
laced
I
be
the
Mr.
Boogeyman
Мои
леса
полностью
зашнурованы
я
буду
Мистером
Бугименом
With
records
from
125th
to
Japan
С
рекордами
от
125-го
до
Японии
I
laid
them
play
like
Johnny
Hathaway
and
shake
a
hand,
shake
a
hand
Я
положил
их
играть,
как
Джонни
Хэтэуэй,
и
пожимать
руку,
пожимать
руку.
Your
lady
tried
to
kick
it,
but
I
couldn't
play
my
man
Твоя
дама
пыталась
пнуть
его,
но
я
не
смог
разыграть
своего
мужчину.
My
niggaz
is
my
niggaz
ya
see
she
didn′t
understand
Мой
ниггер
это
мой
ниггер
понимаешь
она
не
поняла
I
shake
your
hand
and
shit'll
hit
the
fan,
just
think
Я
пожму
тебе
руку,
и
дерьмо
ударит
в
вентилятор,
Просто
подумай.
Just
think,
what?
What
if
you
could,
just
blink,
what?
Просто
подумай,
что,
если
бы
ты
мог,
просто
моргнуть,
что?
Just
blink
yourself
away?
Просто
сморгнуть
себя?
Malik
B
get
on
the
mic
yo
there′s
too
much
on
my
mind
(say
what?)
Малик
Би,
подойди
к
микрофону,
йоу,
у
меня
слишком
много
мыслей
(что
сказать?)
Malik
get
on
the
mic,
there's
too
much
on
my
mind
Малик,
подойди
к
микрофону,
у
меня
слишком
много
мыслей.
Johnny
on
the
spot,
got
the
rhythm
and
the
rhyme
Джонни
на
месте,
поймал
ритм
и
рифму.
Fuckin
with
The
Roots
you
know
them
niggaz
is
the
dime
Гребаный
с
корнями
ты
же
знаешь
что
ниггеры
это
копейки
I
can
make
a
hundred
yard
line
start
to
dash
Я
могу
сделать
так,
чтобы
линия
в
сто
ярдов
начала
бежать.
I
can
make
a
whole
lake
of
fish
start
to
splash
Я
могу
заставить
плескаться
целое
озеро
рыбы.
I
can
make
Conan
and
the
Titans
clash
Я
могу
заставить
Конана
и
титанов
столкнуться.
I
can
Metallica
and
guns
′N
Roses
crash
Я
могу
разбить
Metallica
и
guns
'N
Roses.
Used
to
smash
crash
parties
like
i
was
disturbed
Раньше
я
устраивал
разгромные
вечеринки
как
будто
меня
потревожили
Used
to
make
plots
against
the
herringbone
herb
Раньше
я
делал
заговоры
против
травы
в
елочку.
But
now,
all
I
do
disperse
the
verb
Но
теперь
я
только
и
делаю,
что
разгоняю
глагол.
And
like
a
nerd
i
can
make
you
say,
"He's
superb"
И,
как
ботаник,
я
могу
заставить
тебя
сказать:
"он
великолепен".
Word
is
perfect,
never
ever
shall
you
misinterpret
Слово
совершенно,
и
ты
никогда
не
поймешь
его
превратно.
I
move
styles
like
bowels
so
now
you
know
i'm
worth
it
Я
двигаю
стилями,
как
кишечником,
так
что
теперь
ты
знаешь,
что
я
того
стою.
Direct
from
Philly,
the
lands
where
niggas
scheme
Прямиком
из
Филадельфии,
страны,
где
ниггеры
строят
козни.
So
you
know
I
got
the
sheen
in
my
gleam
Так
что
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
блеск
в
моем
блеске.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Storch Scott Spencer, Thompson Ahmir K, Smart Malik, Hubbard Leonard N, Trotter Tarik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.