Paroles et traduction The Roots - The Lesson, Part 1
One:
Black
Thought
Первая:
Черная
Мысль.
Lyrically
versatile
Лирически
разносторонний.
My
rap
definition
is
wild
Мое
рэп
определение
дикое
I
wrote
graffiti
as
a
juvenile
Я
писал
граффити
будучи
подростком
Restin
on
deuce
trey
Отдыхаю
на
дьюсе
трее
And
used
to
boost
gray
Kangol's
И
использую
его
для
усиления
Грея
Кангола
With
555
Soul's
from
the
streets
С
555
душами
с
улиц
Of
the
Ill-a-delphiadaic
insane
О
безумных
илл-а-дельфиадах
For
monetary
gain,
niggaz
is
slain
on
the
train
Ради
денежной
выгоды
ниггеров
убивают
в
поезде.
It's
homicide
Это
убийство.
For
wealth
stealth
missions
for
crack
Ради
богатства
стелс
миссии
ради
крэка
In
the
alleyways,
where
niggaz
get
grazed
in
the
back
В
переулках,
где
ниггеров
задевают
сзади.
From
stray
shots
От
шальных
выстрелов
Clips
with
hollow
tips,
for
your
spine
or
Зажимы
с
полыми
наконечниками
для
вашего
позвоночника
или
Either
remain
calm,
catch
a
rhyme,
to
your
mind
Либо
сохраняйте
спокойствие,
либо
поймайте
рифму
на
свой
ум.
Niggaz
ya
know
my
style
Ниггеры
вы
знаете
мой
стиль
I
run
a--motherfuckin-rap--muk
Я
управляю
...
гребаным
рэпом
...
мук
When
Malik
get
a
U-Haul
truck
Когда
Малик
получит
грузовик
U-Haul?
I
stand
five,
foot
seven,
in
command
of
the
party
Мой
рост-пять
футов
и
семь
дюймов,
я
командую
партией.
And
scam
like
Uncle
Sam
И
жульничать,
как
Дядя
Сэм.
I'm
never
caught
up
in
the
glass
eye
Я
никогда
не
попадаю
в
ловушку
стеклянного
глаза.
Of
your
action
cam,
cause
I'm
down
low
Твоей
экшн-камеры,
потому
что
я
низко
пал.
Artistic
exquisite
rap
pro,
that
get
the
dough
Артистичный
изысканный
рэп-профи,
который
получает
бабло
It's
the
Philly
borough
dread
Это
ужас
Филадельфийского
Боро.
Thoroughbread
for
dolo
Чистокровный
хлеб
для
доло
I
bag
solo,
like
a
nigga
that
boost
Polo
Я
мешаю
Соло,
как
ниггер,
который
разгоняет
Поло.
Steppin
through
the
corridor,
of
metaphors
Шагаю
по
коридору
метафор.
Lookin
over
my
left
Смотрю
налево
Shoulder
the
mic,
still
feel
colder
than
before
Положив
микрофон
на
плечо,
я
все
еще
чувствую
себя
холоднее,
чем
раньше
With
this
jazz
shit
I
hit
your
jaw
Этим
джазовым
дерьмом
я
ударил
тебя
в
челюсть
Dice
Raw,
get
up
on
the
mic,
my
young
poor
Дайс
сырой,
вставай
к
микрофону,
мой
юный
бедняк.
I
be
the
nigga
blowin
up
the
spot
on
tour
Я
буду
тем
ниггером
который
взорвет
это
место
во
время
тура
Surely
real
to
the
core,
old
school
like
eighty-four
Конечно,
настоящая
до
мозга
костей,
старая
школа,
как
в
восемьдесят
четвертом.
I
never
die,
and
raps
till
my
lungs
collapse
Я
никогда
не
умру
и
буду
стучать,
пока
мои
легкие
не
лопнут.
Then
relax
until
my
knack
for
tracks
Затем
расслабься,
пока
у
меня
не
появится
сноровка
к
трекам.
Bring
it
back,
on
time
Верни
его
вовремя.
When
I
rhyme
my
rep
remain
Когда
я
рифмую,
моя
репутация
остается.
Either
go
against
the
grain
or
your
ass
is
found
slain
Либо
иди
против
течения,
либо
твоя
задница
будет
найдена
убитой.
I
overcome,
niggaz
want
styles
then
I
throw
you
some
Я
побеждаю,
ниггеры
хотят
стилей,
а
потом
я
бросаю
тебе
немного.
Show
you
some,
get
on
the
mic
and
take
it
over
son
Покажу
тебе
кое-что,
садись
к
микрофону
и
берись
за
дело,
сынок.
Dice
Raw,
the
motherfuckin
Wild
Noid
Кости
сырые,
чертов
Дикий
Нойд
Get
on
the
mic
and
perpetratin
is
void
Садись
к
микрофону,
и
преступление
будет
пустым.
Two:
Dice
Raw
Два:
Кости
Сырые
Ya
leave
niggaz
missin
in
action
like
their
dads
in
the
projects
Ты
оставляешь
ниггеров
скучать
в
действии
как
их
отцы
в
проектах
My
style
like
an
old
mac,
travel
round
and
catch
wreck
Мой
стиль,
как
старый
Мак,
путешествую
по
кругу
и
ловлю
крушение.
I'm
ill
versatile,
with
the
skill
no
more
Я
болен
разносторонностью,
у
меня
больше
нет
навыков.
Wack
MC's
wanna
flex
but
their
styles
they
bore
Wack
MC
хотят
понтоваться
но
их
стиль
им
надоел
Got
to
know
the
real
meaning
of
the
ill
shit,
kid
Я
должен
узнать
истинное
значение
этого
дурного
дерьма,
парень.
I
do
mad
damage
but
never
will
catch
a
bid
Я
наношу
безумный
урон,
но
никогда
не
получу
предложения.
With
my
knapsack,
full
of
ill
shit
that
I
just
boosted
С
моим
рюкзаком,
полным
дурного
дерьма,
которое
я
только
что
увеличил.
From
the
corner
store
when
I
let
loose
more
Из
магазина
на
углу,
когда
я
выпустил
больше.
Flavor
that's
me,
rippin
heads
off
from
the
seams
Аромат-это
я,
отрываю
головы
от
швов.
Niggaz
didn't
play
like
Jeru
and
Come
Clean
Ниггеры
не
играли
как
Джеру
и
не
признавались
во
всем
(He
heh
ha
ha
ha)
I
beat
down
on
they
heads
like
drum
machines
(Хе-хе-ха-ха-ха)
я
бью
их
по
головам,
как
драм-машины.
Or
808's
cause
my
style
flows
out
great
Или
808-е,
потому
что
мой
стиль
великолепен.
And
superspectac,
with
all
the
raw
rap
И
суперспектак,
со
всем
этим
сырым
рэпом
Pull
a
metal
chair
out
my
knapsack
across
your
back
ka-crack
Вытащи
металлический
стул
из
моего
рюкзака
за
твоей
спиной,
ка-крэк.
Now
do
you
feel
the
pain
of
course
Теперь
ты
конечно
чувствуешь
боль
I
guess
you're
believin
that
I'm
insane
Наверное
ты
думаешь
что
я
сошел
с
ума
When
I'm
taggin
my
name,
upon
the
train
I
got
so
much
pride
Когда
я
пишу
свое
имя,
в
поезде
у
меня
так
много
гордости.
I
got
so
much
soul,
with
lyrics
high
У
меня
так
много
души,
так
много
лирики.
To
make
niggaz
stop
drop
and
roll,
now
check
me
out
one
time
Чтобы
заставить
ниггеров
перестать
падать
и
катиться,
а
теперь
зацени
меня
еще
раз
For
your
ass,
fat
styles
equivalent
Для
твоей
задницы-эквивалент
толстых
стилей.
Of
an
AIDS
infected
Glock
blast
О
зараженном
СПИДом
взрыве
Глока
Niggaz
know
my
style,
plus
they
know
they
want
more
Ниггеры
знают
мой
стиль,
плюс
они
знают,
что
хотят
большего
Props
from
Mount
Vernon,
to
Mount
Rushmore
Реквизит
от
Маунт-Вернона
до
Маунт-Рашмор.
OK
kid,
you
know
my
style
is
buckwild
literature
О'Кей,
малыш,
ты
же
знаешь,
что
мой
стиль-это
буквильдская
литература
That
you
can
never
get
when
I'm
thinkin
your
particular
Этого
ты
никогда
не
сможешь
понять
когда
я
думаю
о
твоей
особе
Flavor
that
you
want
Вкус
который
ты
хочешь
I
sit
back
and
smoke
a
fat
blunt
in
class
Я
откидываюсь
на
спинку
кресла
и
курю
толстый
косяк
на
уроке.
Teachers
can
kiss
my
ass,
I'm
twice,
Dice
Учителя
могут
поцеловать
меня
в
задницу,
я
дважды
играю
в
кости.
Nigga
de
Raw,
never
take
a
bad
fall
Ниггер
де
Роу,
никогда
не
падай
плохо.
Smack
your
head
up
against
the
wall
Бейся
головой
о
стену.
Like
playin
handball,
my
style's
ill
Как
и
в
гандболе,
у
меня
плохой
стиль.
I
slam
like
Hulk
Hogan,
Dice
Raw
bettin
on
my
arm
Я
хлопаю,
как
Халк
Хоган,
игральные
кости
на
моей
руке.
Niggaz
know
my
slogan
while
I
breathe
your
last
breath
Ниггеры
знают
мой
слоган
пока
я
дышу
твоим
последним
вздохом
Niggaz
better
watch
they
step,
fat
bull
catch
wreck
Ниггеры
лучше
следят
за
своими
шагами,
жирный
бык
ловит
крушение.
Ill,
gots
ta
keep
you
in
check
Я
буду
держать
тебя
в
узде.
With
the
hellified
beats
and
hard
rhymes
С
адскими
битами
и
жесткими
рифмами
Niggaz
know
my
style,
when
I
go
the
whole
nine
Ниггеры
знают
мой
стиль,
когда
я
иду
на
всю
девятку.
I
beat
down
punks,
cut
em
up
into
fruit
chunks
Я
избиваю
Панков,
режу
их
на
кусочки
фруктов.
Like
fruit
salad,
my
style's
smooth
like
white
owl
Как
фруктовый
салат,
мой
стиль
плавен,
как
Белая
сова.
Blunts,
so
whatcha
want
if
you
got
beef
then
come
get
it
Косяки,
так
чего
же
ты
хочешь,
если
у
тебя
есть
говядина,
то
иди
и
получи
ее
If
ya
don't
well
then
forget
it
Если
ты
не
в
порядке
тогда
забудь
об
этом
My
rap
style's
exquisite,
I'm
Raw
Daddy
Мой
рэп-стиль
изыскан,
я
сырой
папочка
Like
niggaz
with
no
Trojans
on
the
stage
when
I
rhyme
Как
ниггеры
без
троянцев
на
сцене,
когда
я
рифмую.
I
gots
ta
keep,
my
composure
Я
должен
сохранить
самообладание.
Where
I'm
from
it's
like
a
whole
different
world
Там,
откуда
я
родом,
как
будто
совсем
другой
мир.
Hoppin
a
train
honeydip
and
I'ma
snatch
your
squirrel
Запрыгивай
на
поезд,
милая,
и
я
схвачу
твою
белку.
Most
corrupt,
motherfucker
in
the
tenth
grade
Самый
продажный
ублюдок
в
десятом
классе.
Juvenile
cause
Jeff
McKay
could
not
fade
Ювенильная
причина,
по
которой
Джефф
Маккей
не
мог
исчезнуть.
Don't
ask
me
honey
I'm
not
the
one
for
stressin
Не
спрашивай
меня
Милая
я
не
из
тех
кто
испытывает
стресс
If
you
wanna
know
better
ask
BR.O.Th.E.R?
Если
хочешь
знать
лучше,
спроси
БР.
о.
Т.
Е.
Р?
Cause
he
know
the
time
like
I
know
the
time
Потому
что
он
знает
время
так
же
как
я
знаю
время
When
I
grab
the
microphone
Когда
я
хватаю
микрофон
...
It's
like,
summertime,
laid
back,
to
recline
Это
как
в
летнее
время,
расслабленно
откинуться
на
спинку
кресла.
In
my
La-Z-Boy
chair
В
моем
кресле
La-Z-Boy.
Dice
Raw,
the
Wild
Noid
Кости
сырые,
Дикий
Нойд
I'm
the
fuck
up
outta
here
Я
сваливаю
отсюда
к
чертовой
матери
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Questlove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.